文学作品阅读有话要说:点击屏幕中间,控制栏可以直接切换白天和夜间模式!

译后记

本书是尼采的一部未完成、生前也未发表的早期著作,写于《悲剧的诞生》之后,约1873年左右。前苏格拉底哲学是尼采思想的重要渊源之一,而在尼采著作中,专论前苏格拉底哲学的作品只有这一部,仅此就足以表明本书对于研究尼采思想的意义了。

本书译自德文版《尼采全集:校勘学习版》第一卷

(Friedrich Nietzsche,Sa Cmtliche Werke,Kritische StuB dienausgabe,Band 1,Deutscher Taschenbuch Verlage de Gruyter,1980)。

在翻译时,参考了Marianne Cowan 所译的英文版(Regnery Gateway出版社,1962)。该英译本有一篇颇长的前言,亦已一并译出(译者为项龙),或有助于理解原著。

周国平

编者按:由于版权问题,未能把该英译本前言的译文附载于本书,诚为憾事。但本书编辑已把该前言中有助理解原文的观点融会贯通,体现于其编辑加工之上。在此,谨向译者项龙表示谢意和歉意。

希腊悲剧时代的哲学》_译后记_转载于网络 - 文学作品阅读

首页

希腊悲剧时代的哲学译后记

书籍
上一章
19/19
下一章
返回细体
20
返回经典模式参考起点小说手势
  • 传统模式
  • 经典模式