文学作品阅读

骆驼俱乐部_引子

戴维·鲍尔达奇
惊悚悬疑
总共71章(已完结

骆驼俱乐部 精彩片段:

引子

雪佛兰越野车在弗吉尼亚乡间夜色笼罩下的公路上疾驶,四周静谧无声。四十一岁的阿德南·阿尔利姆紧握方向盘,身体前弓,聚精会神地注视着前方曲折蜿蜒的公路。鹿群常在这一路段穿行,阿德南可不希望看到血淋林的鹿角划穿挡风玻璃。说真的,频繁遇袭已令阿德南厌倦。他从方向盘上抬起一只戴手套的手,摸了摸外衣下枪套里的手枪;对于阿德南而言,武器不仅仅是一种安慰,更是一件必备品。

忽闻头顶上方传来的声音,阿德南朝车窗外望去。

后排座位上坐着两个人。意兴阑珊、对着手机用波斯语讲话的叫莫哈默德·阿尔扎瓦锡利,是个伊朗人,9.11恐怖袭击后不久才来到美国。他旁边是个阿富汗人,名叫古·科汗,刚到美国几个月。科汗身材高大魁梧,剃着光头。他身穿一件猎人迷彩服,这会儿正在用十个灵巧的手指检查自己的机枪。他咔嗒一下把弹匣装回去,将发射开关设定在每次两颗子弹上。几滴雨点落在车窗上,科汗无精打采地看着雨滴滑落。

“这里的乡村景色不错,”科汗用普什图语☾1☽说,莫哈默德也会说这种方言,但阿德南几乎一窍不通。

“我们国家到处是废弃的苏联坦克,农民们就在周围耕种。”他停顿一下,接着补充道,“现在又添了一些报废的美国坦克。”说这句话时,他脸上流露出一种极为满足的神情。

阿德南不时地看一眼后视镜。他可不喜欢一个手持机关枪的人坐在自己身后,不管他是不是自己的穆斯林同胞。他也不十分信任伊朗人。阿德南虽然出生在沙特阿拉伯,但从小就移民去了伊拉克。在那场可怕的两伊战争中,他虽为伊拉克而战,但却对伊拉克恨之入骨。论民族,莫哈默德·阿尔扎瓦锡利是波斯人,而不像阿尔利姆是阿拉伯人。他们之间的这一差异也是导致阿尔利姆不信任他的原因之一。

莫哈默德打完电话,擦去一只美国产牛仔靴上的泥点,看一眼手腕上那块贵重手表上的时间,然后身体向后靠去,微笑着点燃一根香烟。他用波斯语说了句什么逗得科汗哈哈大笑。这个大块头阿富汗人嘴里有一股浓烈的洋葱味。

阿德南握紧方向盘。他一向做事认真,看不惯伊朗人对待严肃事情时一副掉以轻心、满不在乎的态度。过了几秒钟,阿德南又朝车窗外看了一眼。

显然,莫哈默德也听到了动静。他把车窗摇下来,探出脑袋,朝乌云密布的天空望去。看到头顶上方闪烁不停的红灯,他冲阿德南大吼一声。阿德南点点头,猛踩油门;后座上的两个人匆忙系上安全带。

雪佛兰在蜿蜒曲折的乡间公路上疾驰,每遇弯道,车身急剧倾斜,后座上的人不得不十指紧扣拉手。然而,在这么一条蜿蜒崎岖的小道上,即使世界上速度最快的汽车也跑不过直升机。

莫哈默德再次用波斯语命令阿德南把车停到树下去等待,看直升机是否会继续前行。他继续用波斯语说:“出车祸了吧,阿德南?或许是撤运伤员的医用直升机?”

阿德南耸耸肩。他的波斯语说得不好,总是捕捉不到其中那些细微的差别。然而,不是语言学家不见得体会不到同伴语气中的焦虑。阿德南把车开到一片树下,三个人一起下车,蹲在车旁。

科汗把机枪指向天空,阿德南也悄悄掏出手枪。莫哈默德则攥着手机,紧张地观察头顶上方。少顷,直升机似已飞走,但突然一束探照灯光透过树冠直射在他们身上。

莫哈默德接下来说的一句话是英语,“糟糕!”他冲阿德南点点头,示意他去摸清情况。

作品简介:

越战老兵,图书管理员,程序设计师和中情局前杀手,四个有着非常资历的怪人组成了一个奇异的组织——骆驼俱乐部,致力于揭露政治真相,防止人民被政府愚弄。在一次秘密聚会时,他们亲眼目睹了一桩谋杀,并卷入一个阴谋之中。与此同时,二十七个在美国国家情报中心的数据库里已被归入死亡档案的阿拉伯恐怖分子潜入美国,准备执行一个震惊世界的绑架暗杀总统计划。这些恐怖分子每个人都清楚,无论成功与否,他们都不会活着离开;一位即将退休的特情局特工无意间卷入了这桩离奇的案件,被上司降职。但他依然恪守着所有特情局特工的信条:只要他活着,总统就必须是安全的。

所有这些人是如此的不同,但他们又有一个相同的信念:他们希望这个世界摆脱冲突和仇恨,走向理解与和平。

绝妙的构思和不容置疑的写作技巧,让你领略大手笔的夭赋与才情。当阅读结束时,你一定会重头再看一次。

作者:戴维·鲍尔达奇

翻译:罗林泉袁永芳

标签:戴维·鲍尔达奇骆驼俱乐部美国悬疑

骆驼俱乐部》最热门章节:
1第七十章2第六十九章3第六十八章4第六十七章5第六十六章6第六十五章7第六十四章8第六十三章9第六十二章10第六十一章
更多『惊悚悬疑』类作品: