文学作品阅读

堂吉诃德_下册 第四章 桑丘·潘沙答学士问;以及其他须说明补充的事。

塞万提斯·萨维德拉
外国小说
总共132章(已完结

堂吉诃德 精彩片段:

下册

第四章 桑丘·潘沙答学士问;以及其他须说明补充的事。

桑丘回到堂吉诃德家,接着讲下去。他说:

“参孙先生不是要打听我那驴儿是谁、在什么时候、怎么样儿偷的吗?请听我讲吧。我主人招了那伙囚犯的祸,又碰上了送往赛果比亚的尸体,我们要逃避神圣友爱团,连夜跑进黑山,躲在一个树林里。我们打了几次架浑身酸痛,力气也使尽了;我主人靠着长枪,我骑在灰驴背上,两人都仿佛躺在四层羽毛褥子上似的酣呼大睡。我更是睡得死;不知谁这时跑来,用四根棍子四边支住我的驮鞍,把我的灰毛儿从我两腿中间牵走了;我骑在鞍上,竟没有知觉。”

“这事好办,也不新奇。萨克利邦泰围攻阿尔布拉卡的时候,也遭了同样的事。布鲁内洛那有名的贼就是用这办法从萨克利邦泰两腿之间牵走了他的马☾1☽。”

桑丘接着说:“天一亮,我刚伸个懒腰,那些棍子就倒了,把我摔了一大跤。我的灰驴哪儿去了呢?找不着了。我眼泪直流,哭了一场。给我们写传的人要是没把我的痛哭写进去,就漏掉了一个好节目。过了不知几天,我跟着米戈米公娜公主一路走的时候,忽见一人骑着我那头灰驴迎面跑来。那人打扮得像吉卜赛人;原来就是我主人和我解救的囚犯——那大骗子、大坏蛋希内斯·台·巴萨蒙泰。”

参孙说:“这没有问题。毛病是灰驴还没出现,作者却说桑丘骑着他的灰驴。”

桑丘道:“这个我可没法说了。不是作者的错,就是排印工人的粗心吧?”

参孙说:“分明是这么回事。可是,那一百艾斯古多又是怎么个下落呢?花了吗?”

桑丘答道:

“都花在我自己、我老婆和我孩子身上了。所以我老婆才捺定心让我跟着堂吉诃德先生满处跑呀。假如出门那么久,一个子儿也没带回来,把驴儿也丢了,那还行吗?谁还有什么要问的,我在这儿等着呢;我当着国王的面也有话说。我的钱带回家没有,花了没花,谁也管不着。假如我出门挨的棍子拿钱来抵,就算四文一棍,那么,再给我添上一百艾斯古多也抵不了我挨打的半数。各人自己摸摸良心吧,别把白的说成黑的,黑的说成白的。‘人再好也不过像上帝造的那样,往往还坏得多呢’☾2☽。”

加尔拉斯果说:“我得记着告诉那位作者,如果他的书再版,一定得添上桑丘老兄的这段话,就更出色了。”

堂吉诃德问道:“学士先生,传记里还有别处需要修改的吗?”

学士答道:“总有吧,可是不至于像刚才指出的那些非改不可。”

堂吉诃德道:“是不是作者预告还出第二部呢?”

作品简介:

没落绅士堂吉诃德因为阅读骑士小说入迷,企图仿效古老的游侠骑士生活。他拼凑了一副盔甲,骑上一匹瘦马,第一次出游,受伤而归。第二次他找了邻居桑丘·潘沙做侍从,一同出游,干了许多荒唐可笑的蠢事:把风车当作巨人、把旅店当作城堡、把羊群当作敌人……最后差点丧命,被人救护回家。第三次出游时,主仆二人又遭遇了不少惊险之事。最后,堂吉诃德被扮成骑士的邻居参孙打败,回到家中,一病不起,临终时才恍然大悟,痛斥骑士小说。

小说通过堂吉诃德的游侠冒险,描绘了十六世纪末、十七世纪初西班牙社会广阔的生活画面,展示了封建统治的黑暗和腐朽,具有鲜明的人文主义倾向,表现了强烈的人道主义精神。

作者:塞万提斯·萨维德拉

翻译:杨绛

标签:塞万提斯·萨维德拉堂吉诃德西班牙外国文学

堂吉诃德》最热门章节:
1下册 第四章 桑丘·潘沙答学士问;以及其他须说明补充的事。2下册 第三章 堂吉诃德、桑丘·潘沙和参孙·加尔拉斯果学士三人的趣谈。3下册 第二章 桑丘·潘沙和堂吉诃德的外甥女、管家妈等大吵,以及其他趣事。4下册 第一章 神父、理发师两人和堂吉诃德谈论他的病。5下册 前言 致读者6下册 献辞 敬上雷莫斯伯爵。7上册 第五十二章 堂吉诃德和牧羊人打架;又冲犯一队苦行人,出了一身大汗圆满收场。8上册 第五十一章 牧羊人对押送堂吉诃德的一行人讲的事。9上册 第五十章 堂吉诃德和教长的滔滔雄辩以及其他事情。10上册 第四十九章 桑丘·潘沙向他主人讲了一番颇有识见的话。
更多『外国小说』类作品: