文学作品阅读

王子与贫儿_附录 百万英镑

马克·吐温
外国小说
总共31章(已完结

王子与贫儿 精彩片段:

附录 百万英镑

二十七岁那一年,我在旧金山一个矿业经纪人那儿当办事员,对证券交易的业务和规则一清二楚。我只身一人到这里闯荡,除了倚仗自己的聪明头脑和清白声誉,我可以说一无所有。不过,正因为如此,我一步一个脚印,从来不做那些白日梦,只管一心一意地奔自己的前程。

每个周六下午股市收了盘,我就可以自由打发自己的时间了。我喜欢驾驶着游艇到海湾里去度过这段时光。有一天我不小心将船开得远了点儿,结果漂到了茫茫大海上。那时候正好临近黄昏,就在我差不多放弃希望的时候,一艘去往伦敦的双桅帆船搭救了我。那次航行真的是路途迢迢,风狂雨暴自不必说。他们把我当成普通水手来使唤,让我干活儿补偿航行的费用。船抵达伦敦的时候,我身上的衣服破烂不堪,口袋里只剩下一块钱。连吃带住,我靠这点钱撑了一天一夜。再往后的一天里,我就食不果腹,流落街头了。

第二天早上十点左右,破衣烂衫、饥肠辘辘的我在波特兰大道上漫无目的地走着。这时候,一个保姆领着一个孩子从我身边经过,那孩子手上拿着大个儿甜梨,刚咬了一口就扔进了下水道。我站在旁边,眼巴巴地望着臭水沟中的“美味”,口水直流,恨不得肚子里都伸出手来捧起这个宝贝儿。可是,只要我刚一伸手想去捡梨,过路人就好像知道我要干什么似的,开始用异样的眼光上下打量我。没办法,我只好跟没事人一样,又站得笔直笔直的,似乎自己根本就不稀罕那个烂梨。这幕情景重复了一次又一次,我始终吃不到那个梨。我饱受煎熬,正准备豁出去、不顾一切去抓梨的时候,忽然,我身后的一扇窗子被打开了,里面的一位先生冲我喊道:

“请进来一下!”

一个穿着华丽的仆人把我领到一个装饰豪华的房间里,两位上了年纪的绅士坐在那儿。他们把仆人打发走,让我坐下。看着桌上那些残羹剩饭,我激动得几乎喘不过气来,很显然他们刚刚用完早餐。在这些饭菜面前,我根本无法集中注意力,不过人家并未发话请我品尝,我不得不竭力忍着。

事先说明一下,这里刚刚发生一件事,我过了很长时间以后才知道,不过现在我就讲给你听。这两位老人是一对兄弟,他们俩为一件事已经争辩了两天了,一直谁都不服谁。最后他们决定打个赌来分出输赢——对待任何事,英国人都喜欢用这种方式解决。

你或许记得,出于和某国对外交易之类的特殊原因,英格兰银行专门发行过两张面额为一百万英镑的大钞。可是,后来不知什么原因,这两张大钞中有一张被使用,然后又被注销了;而另一张则一直安安稳稳地躺在英格兰银行的金库中。这两兄弟说起这件事,说着说着,就突发奇想:如果一位聪明而又诚实的外地人流落在伦敦街头,他无亲无故,浑身上下就只有一张百万英镑的大钞,而且他还没法证明这张大钞就是他自己的——这种情况下,他的命运将会如何呢?大哥认为这个人肯定饿死;弟弟却说不一定。大哥说,这人无论去银行还是去哪儿,都不可能花掉那张大票,因为他只要一亮出来,就会当场被抓住。兄弟俩就这个问题争执不休,最后弟弟说他愿意出两万英镑作赌注,无论怎样,那人靠那张大钞也能活一个月,而且保证进不了监狱。大哥答应打赌,弟弟就从英格兰银行把那张百万英镑买了回来。你瞧,英国男人做事就是这样有魄力!接着,他叫秘书用漂亮的字体把自己口述的内容誊下来;然后,两兄弟就坐在窗前等,希望等到一个能消受这张大钞的合适人选。他们已经坐了一天了。

每一张经过窗前的脸都没有逃过他们的检阅。有的看起来老实,却不够聪明;有的看起来聪明,却不够老实;还有一些既聪明又老实的,可是不够穷;好不容易等到一个穷光蛋,又不是外地人——总是差那么一点儿。就在这时候,我出现了。他们俩一致认为我符合所有条件,于是选择了我;而我呢,正在等着他们告诉我叫我进去的原因。他们问了我一些问题,很快就摸清了我的底细。最后,他们说,我是最佳人选。我不明就里,可还是说了一些感谢的话。这时,他们当中的一位递给我一个信封,说答案就在里面。我正准备打开,他们又阻止我;让我回到住的地方去好好地看,不要不当回事,也不必慌张。我一头雾水,完全莫名其妙,想再问明白些,可是他们什么也不说。我非常懊丧,有一种被侮辱与被损害的感觉,这些有钱人显然是自己找乐子,拿我寻开心;不过,此时此地,我还是得依着他们,当下的处境由不得我在这些阔佬大亨面前耍性子。

本来,我可以把那个大梨拾起来,在众目睽睽之下吃进肚子里去,可现在那个梨已经不见踪影;就因为那不走运的差事,把我的梨搞丢了。想到这里,我对那兄弟俩就气不打一处来。我刚一走到看不见那所房子的角落,就把那信封打开,天,里面装的竟然是钱!说实在的,这让我对他们马上另眼相看了!我连忙地把信和钱塞进马甲兜里,撒腿就朝离我最近的小餐馆跑去。好一顿猛吃呀!最后,胃里实在装不进东西去了,我把那张钞票掏出来摊开,只瞅了一眼,我就差一点昏倒。一百万英镑!乖乖,我晕了。

我呆呆地盯着那张大钞,差不多足足过了一分钟才回过神来。一抬头,我看见小餐馆老板也直勾勾地盯着大钞,一动不动,像五雷轰顶一样。他正在诚心诚意地祷告上帝,看来手脚都动弹不了了。我灵机一动,做了一件按人之常情都会做的事。我将那张大钞递到他眼前,故作镇定地说:

“麻烦您找钱吧!”

这下,他清醒过来,连连道歉说他没法找开这张大钞,不管我怎么说他都不肯接。他心里想看,不停地打量那张钞票,仿佛怎么看也看不够;可就是小心翼翼地不敢碰它,就好像平民百姓一碰那票子上的贵气就会折寿似的。我说:

“给您添麻烦了,实在抱歉,可这账还得付哪。请您找一下钱吧,我只带了这一张票子。”

他却回答说没关系,这点账何足挂齿,回头再说吧。我说我短时间内不会再到这里来了;可他说那也没关系,他愿意等着,而且,无论我想什么时候来都行,随便点我想点的,这账呢,什么时候结都没有问题。他说我肯定是个幽默的人,专门打扮成这个模样来跟平民开个玩笑,连他自个儿都差点上当呢。这时候店里又来了顾客,小餐馆老板示意我把那张“巨无霸”收起来,然后点头哈腰地一直把我送到门外。我径直奔向那所宅子去找那两个人,希望让他们在警察逮捕我之前纠正这个错误。虽然这不是我的错,但我还是提心吊胆——说实话,简直是胆战心惊。我见过这种事,我明白,要是他们发现自己把一张百万英镑的大钞错当成一镑给了一个流浪汉,他们一贯的做法就是把对方骂个狗血喷头,决不会怪自己眼神不好。看过去,那宅子跟平常一样平静,我想应该还没有人发觉这错误,稍稍放心了一些。我摁了门铃。刚才那个仆人出现在门口。我要求见见那两位先生。

作品简介:

本书以16世纪的英国为背景,描写了王子和贫儿互换身份的童话式故事。一个阴差阳错的偶然机会,长相相同的王子爱德华和贫儿汤姆因互换衣服,从而导致了命运的颠倒。曾经的小乞丐成了王子的“替身”,真正的王子流落在外,受尽欺凌和嘲讽。后来,王子历经种种劫难,终于回到了王宫;而汤姆也将不属于自己的王位还给了王子。经过这样的“交换身份”,两个少年都懂得了很多东西……

作者:马克·吐温

翻译:梁亦之

标签:马克·吐温王子与贫儿美国儿童文学

王子与贫儿》最热门章节:
1附录 百万英镑2第四部 爱德华回宫3第四部 加冕典礼4第四部 不肯相认5第四部 汤姆的变化6第三部 武士的刑罚7第三部 在监狱里8第三部 冒充亨顿9第三部 庄园的主人10第三部 死里逃生
更多『外国小说』类作品: