文学作品阅读

林中城堡_第七卷 老爷子与蜜蜂 第四章

诺曼·梅勒
外国小说
总共132章(已完结

林中城堡 精彩片段:

第七卷 老爷子与蜜蜂

第四章

正如我前面已经指出的,老爷子是我们的人。我把他叫作我们雇用的人,而这样的讲法也是很准确的。可是近年来,我们几乎没有用过他,他从我们这里得到的救济金也是数目很小的。时不时我们针对他的旧观念重新加以审视,即一种馈赠礼物的做法,那是天使和恶魔都采用的,目的是要重新树立对象对于信念已经淡薄的信心。作为回报,我们希望他们能够服从。毫无疑问,老博士迅速出迎,父子二人刚跨进门来,他就把一汤匙可口的蜂蜜塞进了阿迪的嘴里。

现在我偶尔提到他的时候会把老爷子称为博士先生,但我觉得这是他更加不合时宜的无聊举动之一。他总是坚持说他是一个优秀的、有学问的大学毕业生。我听见他在不同场合提到过他在海德尔堡、莱比锡、格廷根、维也纳、萨尔茨堡以及柏林的那些岁月,然而他从来没有在那些城市的著名大学读过书。实际上,只有海德尔堡和格廷根见到过他的身影,而且那也只是短暂走访而已。我们的有学问的老博士是个骗子,一个有一半犹太血统的波兰人,并没有接受过正规的高等教育,然而他经过自己的努力,掌握了一个忠实可靠的哲学博士所要求的一些口头技能和傲慢的举止态度。即使他晚年选择了装出一副不可救药的酒鬼样子,这真是一个奇怪的选择,因为他其实并不饮酒,但是他依旧染上了老酒鬼的许多邋遢习惯。他的衣裤都很臭,甚至他的羊毛长帽居然也到处是汤渍(因为他常抓过帽子来擦嘴),而他的白胡子都被尼古丁熏黄了。他不但有我们在对象身上努力减轻的难闻气味,而且,借用个不好听的字眼来形容,是难以控制的。甚至他房间里摆放的东西都有陈尿液的刺鼻味道,更不用说他的衣服了。

然而,他是引人注目的。他那顶就连夏天在屋内也戴着的长袜帽,给了他一个忠心耿耿的宫廷弄臣的形象。而且他还真有一件旧斗篷,上面原本是五彩缤纷的颜色,现在已经褪色,那还真是小丑的装束。你并不能指望他的外貌上能有什么打动人的地方,然而他的确打动人。无可否认,他的眼睛很特别,像北方最冷季节的天空一样蓝,同时又闪烁着解读他精通的许多计谋的暗示。

四十年来,阿洛伊斯每天都要跟几百人打交道,因此见到一个怪模怪样的人他一点都不觉得意外。而且,他还学会了一个本领,能捕捉闪过的每一个眼色的第一个瞬间。旅行者对于要遇上一个具有这样眼力的海关关员没有思想准备,而对于在他投来的眼色里所表现的智慧,能有思想准备的则更是寥寥无几了。“想糊弄我——没门!”他眼睛说的话是错不了的。

这就是我要对老爷子做出指示的一个主要理由,指示他必须在父子两人一进门就献上一汤匙蜂蜜,并且不分青红皂白塞到那孩子的嘴里。无论阿洛伊斯有什么样的思想准备,他绝对想不到是这样一招。太鲁莽了,又太有礼了,而且两者同时出现!老爷子什么也没有递给阿洛伊斯,只有一个高傲的笑,仿佛他那满室臊味的、比养了十几只猫还要臭的窝,就是他的领地,他生在这里感到很快乐,而且,我不妨再加一句,他一点都不觉得局促不安。

老爷子立即赢得了这孩子的好感。就只不过是在梦中铭刻重要环节的这样一招。阿洛伊斯在父子二人一路行走的时候感觉到了儿子对他的钦佩,而现在阿迪眼中流露了同样的钦佩之情。

他们坐下来。老人在备茶的时候不免有点小题大做(尽管动作非常熟练)。让阿洛伊斯更加不安的是,这一套备茶的程序很有气派,仿佛是一个很老的先生,或者是一个很老的夫人,在给一个不谙世故的造访者演示茶道之典雅。

尽管如此,我并不赞许老爷子。尽管他有这样的才艺,但是他从来没有为我们做过多少事,没有做过我所期待的那么多事情。曾经有一个时期我期待他成为我的一个重要对象。他最终的归宿本不必做一个怪诞而且臭气熏天的隐士,住在奥地利一个美丽的小村子里,享有养着一箱箱蜜蜂的盛名,而奥地利已经拥有许许多多的美丽小村了。我在大师那里失去了以前的地位,因为几十年前我口出狂言,说在这个年轻的一半波兰血统、一半犹太血统的马格努斯身上看到了希望。当然,当时他是一个围着女人转的好色的男人。就我而言,他现在已经变成一个有了小小的成绩就沾沾自喜的对象。

老爷子喝茶只呷一小口,而阿洛伊斯三大口就把一杯滚烫的茶喝干。见此情形,主人很快又给他倒了第二杯(非常隐约的责备)。到这个时候他们才开始谈到为何来拜访的正题。阿洛伊斯确实从普里尼和盖仑谈起,接着是查理大帝和可怕的人伊万。他很生动地谈到了两个伟大君主的痛苦以及普里尼和盖仑的献身精神——两个著名的医学天才知道如何治好严重得其他人无法医治的重大病痛。这并不是说,他透露出,他本人也得了严重的痛风和风湿病,而是在隐约间已经感到今后会有这样的病痛。然而,他在一个特别的场合学到了很多,当时他遭受了前所未有的蜜蜂的蜇伤,“就这么一回,两个膝盖上有许多处被蜜蜂刺伤,而这样一来,我的早期风湿痛倒缓解了好多。我承认我是很想做一个医学科学家的,因为这样一来我就可以开始做这方面的课题研究了。我甚至有足够的信心认为,说不定我将会有重大的发现。”

“正是,”老爷子说道,“会的,你会做得很好的。因为,亲爱的先生,你当时认为你将来会发现的,正是里鲍斯基医生☾1☽本人早在一八六四年发现的,也就是三十一年前,你当时还是一个年轻人,而且我还可以提一提特尔克医生☾2☽先生,因为那个完全可以成为你的命题的东西,他已经有了定论。是的!特尔克医生先生对蜜蜂毒液的性质及在这些方面进行的有价值的治疗中尚未挖掘的潜力作了认真的化学研究。风湿病和痛风,倘非因阻碍施行治疗的无数障碍之故,两者现在皆可被看作是已被医学攻克的病痛。我们正在寻找蜂刺在病体上的确切定位。据说,中国人,”——说到这里,他有意在他和这孩子之间已经存在的相互愉悦之外又投去温柔的目光,并且加了一句,“居住在我们这个地球的另一边的中国人,你听说过吗?”他问道。

阿迪一本正经地点头。他听说过中国人,在只有一间教室的学校里听说的,那是弗洛琳·维尔纳上地理课,讲解印度和中国在亚洲大陆的具体地理位置的时候。

“不错,在那个遥远而近乎神秘的国度,尊敬的税务监察官希特勒先生,据说有的中国人能运用锋利的针具有的穿刺力来缓解痛风,我认为这是很好的方法,因为我可爱的蜜蜂最不引人注意的地方就是它们很会刺人,是的,我们喜欢它们的蜂蜜,但是不见得也喜欢它们迫不及待地要刺我们,即使它们要献出生命。”

阿洛伊斯觉得他还是不谈这个话题为好。喝下的茶在他的鼻孔里留下了浓浓的芳香,让他感到意外的是,这芳香竟然与尿液相符。毋庸赘言,他倒是喜欢往肚子里灌啤酒,然后把自己早已准备好的几句话更加有力地加以发表,但是现在,这个谈话是老爷子在操纵。他接着又讲起来,是那样的滔滔不绝!

作品简介:

阿道夫·希特勒是谁?

他的仇恨情结从何而来?还会再次发生吗?

六十年来,众多研究者、小说家、电影人,试图通过各种作品解答这个问题,却没有得到理想的答案。

诺曼·梅勒以非常视角,对这一世纪难题进行了探究。

本书上溯三代百年历史,把希特勒家族——他的祖父母、父母、姨妈、伯父、同胞——的婚姻、乱伦、分居、痛苦、死亡,以及小阿道夫的诞生一一重现在一部生动有趣的家庭史中,进而呈现出这个家族自十九世纪以来病态、乱伦的历史。

作者:诺曼·梅勒

翻译:金绍禹

标签:诺曼·梅勒林中城堡美国

林中城堡》最热门章节:
1第七卷 老爷子与蜜蜂 第十三章2第七卷 老爷子与蜜蜂 第十二章3第七卷 老爷子与蜜蜂 第十一章4第七卷 老爷子与蜜蜂 第十章5第七卷 老爷子与蜜蜂 第九章6第七卷 老爷子与蜜蜂 第八章7第七卷 老爷子与蜜蜂 第七章8第七卷 老爷子与蜜蜂 第六章9第七卷 老爷子与蜜蜂 第五章10第七卷 老爷子与蜜蜂 第四章
更多『外国小说』类作品: