文学作品阅读

血火大地_译后记

西村寿行
外国小说
总共31章(已完结

血火大地 精彩片段:

译后记

《血火大地》于一九七九年四月由日本德间书店初版发行,后于一九八三年收入德间文库,笔者是根据后者译出的。

对于它的作者西村寿行,中国的影视观众们并不陌生,可以说十分熟悉。电影《追捕》、电视剧《犬笛》就是根据西村的同名小说改编的。上述两部片子在我国映播后,给广大观众留下了深刻的印象。《追捕》中的主要人物真由美,在我国几乎是家喻户晓,以致把扮演该角色的演员中野良子直呼为真由美了,可见其感染力之深。

西村寿行的小说题材多样,总的特点是风格新颖,情节紧张,内容真实,引入入胜。

《血火大地》是他的又一篇力作。它以海外为舞台,生动地描写了巴西的政情民情。读了之后,我们会对巴西的自然概貌、风土人情、生活习惯等有比较形象的了解。

西村寿行的小说之所以拥有大量的读者,是因为他的写作态度十分严肃,动笔之前多方收集有关资料,认真阅读选择,把有用的部分运用到作品中,使其具有真实感,加之他那熟练高超的写作技巧,因而每部作品都能深深打动读者的心弦。

以《血火大地》为例,西村把收集到的有关巴西的资料,分门别类,整理成四五百张卡片。大的门类有:各州概况,方言土话语,移居南美的手续,道路交通,国籍,归化,巴西度量衡单位,饮食,司法警察,昆虫,鱼类,风土病,经济,通货等四十余类,各大类中又有细小的分类。他还收集了圣保罗,亚马孙等地的照片数千张,挂在自己的书房也就是工作室里。走进书房,便有置身于巴西之感。在他的案头,除了大量的资料卡片井,还放着大大小小、各种比例的南美及巴西地图十多册。他不仅收集文字资料,还收集有声材料,写作期同随时听听录音,以增加立体感。《血火大地》就是在这样坚实的基础上写成的。

一九七九年四月,这部小说刚刚出版就传到了巴西,并在巴西的日侨中争相传阅。连在巴西定居二十年以上的日侨都称赞作者对巴西了如指掌,以为作者在巴西长期生活过。其实不然。

作者自己所列举时主要参考书目有:

《南美洲》,马斯通·伯茨著;

《新巴西》,斋藤广志著;

《巴首动物通信》,实古达郞著;

《巴西事典》,圣保罗新闻社编;

《日本人移居玻利维亚史》,该史编委会;

……

作品简介:

日侨根岸和夫一家无辜被暴徒袭击,根岸夫妇惨遭杀害。养女水野直子被强盗轮奸,死里逃生后再遭蹂躏,沦落入风尘。根岸的两个儿子决心报仇,却节外生枝地遇上一系列惊心动魄的事件……小说遵循抑恶扬善的主题,几条线索交替穿插,情节跌岩起伏,扣人心弦。书中还描写了南美洲巴西未经开发地区的自然概貌和风土人情……

作者:西村寿行

翻译:肖坤华

标签:西村寿行血火大地日本社会派推理惊险

血火大地》最热门章节:
1译后记2第四章 愤怒的火焰 第八节3第四章 愤怒的火焰 第七节4第四章 愤怒的火焰 第六节5第四章 愤怒的火焰 第五节6第四章 愤怒的火焰 第四节7第四章 愤怒的火焰 第三节8第四章 愤怒的火焰 第二节9第四章 愤怒的火焰 第一节10第三章 邂逅 第八节
更多『外国小说』类作品: