文学作品阅读

理智与情感_第三卷 第八章

简·奥斯汀
外国小说
总共53章(已完结

理智与情感 精彩片段:

第三卷

第八章

埃丽诺一见到他顿时惊慌失色,情不自禁地扭身往外就走。她手抓住锁柄刚想开门,不想被威洛比抢上前一把拦住,只听他带着命令而不是恳求的口气说道:

“达什伍德小姐,请你留一下——半个小时——十分钟。”

“不,先生,”埃丽诺毅然答道,“我不想留下。你不会有事找我的。我想仆人忘了告诉你,帕尔默先生不在家。”

“即使他们告诉我,”威洛比激动地嚷道,“帕尔默先生及其亲属都见鬼去了,也休想把我赶出门。我是来找你的,只找你一个人。”

“找我!”埃丽诺极其惊愕地说,“好吧,先生——快说吧——如果可以的话——不要那么激动。”

“请你坐下,这两点我都能做到。”

埃丽诺踌躇了一下,有些茫然不知所措。她忽然想到,说不定布兰登上校会来这里撞见他。不过,她答应听他说下去,她不仅要讲信用,而且她的好奇心也给勾起来了。她思忖了片刻,觉得为了谨慎起见,还是让他快说快完,而要快说快完,她最好顺从他的意思,于是便悄悄走到桌边坐下。威洛比坐到对面的椅子上,足足有半分钟工夫,两人都没吭声。

“请快说吧,先生,”埃丽诺不耐烦地说,“我没有闲工夫。”

威洛比坐在那儿像是在沉思,似乎没有听见她的话。

停了一刻,他突然说道:“你妹妹已经脱离危险。我是从仆人那儿听说的。感谢上帝!可这是真的吗?的确是真的吗?”

埃丽诺不肯吱声。威洛比更加急切地又问了一次:

“看在上帝的分上,告诉我她脱离危险了没有?”

“我们希望她脱离危险了。”

作品简介:

《理智与情感》虽是简·奥斯汀的第一部小说,但写作技巧已经相当熟练。故事中的每一个情节,经作者的巧妙构思,表面的因果关系与隐藏在幕后的本质缘故均自然合理。女主人公根据表面现象产生合情合理的推测和判断,细心的读者虽然不时产生种种疑惑,但思绪会自然而然随着好的观察而发展,等着最后结果出现时,与表面现象截然不同,造成了出乎意料的喜剧效果。如果反过来重读一遍,会发现导致必然结果的因素早见于字里行间。

小说的情节围绕着两位女主人公的择偶活动展开,着力揭示出当时英国社会潮流中,以婚配作为女子寻求经济保障、提高经济地位的恶习,重门第而不顾女子感情和做人权利的丑陋时尚。小说中的女主角均追求与男子思想感情的平等交流与沟通,要求社会地位上的平等权利,坚持独立观察、分析和选择男子的自由。在当时的英国,这几乎无异于反抗的呐喊。

如同书名里所体现的那样,故事集中表现了“理智”与“情感”的矛盾冲突。以玛丽安为代表的人物是理智不足而感情有余;以约翰·达什伍德夫妇为代表的人物是理智有余而感情不足;而以威洛比为代表的人物在感情上又是十分虚伪,表面上似乎很有情感,实际上却冷漠无情,自私透顶。作者在故事里对珍重感情的人报以赞扬,尽管对这些人在理智上的欠缺也不时加以讽刺,然而对缺少感情仅有理智或是在感情上虚伪的人,却表现出了鄙夷的态度。作者最终赞赏的是女主人公埃莉诺,因为她即重感情又有理智。这里表现了作者在这个问题上的理想,即是人不能没有感情,但感情应受理智的制约。

《理智与情感》里有几个妙趣横生的戏剧性场面,历来为评论家所津津乐道,被称为简·奥斯丁绝妙的讽刺章节。第二章,约翰·达什伍德夫妇在谈论要不要资助继母和三个妹妹,一个强词夺理,一个言听计从,短短一席对话,两个冷漠自私的守财奴的形象跃然纸上。第三十四章,这对夫妇破例宴请约翰·米德尔顿夫妇,这里没有出现别的贫乏,唯有言谈是贫乏的,作者仅仅抓住区区两个小话题,便把书中几乎所有女性的弱点暴露得淋淳尽致。

作者:简·奥斯汀

翻译:孙致礼

标签:简·奥斯汀理智与情感英国名著经典爱情

理智与情感》最热门章节:
1附录 简·奥斯丁年表2导读3第三卷 第十四章4第三卷 第十三章5第三卷 第十二章6第三卷 第十一章7第三卷 第十章8第三卷 第九章9第三卷 第八章10第三卷 第七章
更多『外国小说』类作品: