文学作品阅读

远大前程_第59章

狄更斯
外国小说
总共60章(已完结

远大前程 精彩片段:

第59章

十一年过去了,我一直没有见到过毕蒂和乔,我身在东方,然而他们的音容笑貌仍然活在我的思想之中。十一年后的一个十二月的夜晚,天黑了一两个小时之后,我回到了故里。我把手轻轻地按在昔日厨房的门闩上,我按得很轻,谁也不会听到声音,我向里面望去,谁也没有发现我的身影。乔正坐在当年的老地方,在厨房火炉的旁边,身体像以往一样硬朗和强健,所不同的是头上生了些白发。他的一条腿伸在一个角落里,护着旁边我过去常坐的小凳上坐着的一个孩子。他正面对着我,简直就是我的化身。

我走进去,拿了另外一只凳子坐在这孩子的旁边,但我没有乱抓他的头发。乔一见到我,就非常高兴,说道:

“亲爱的老弟,为了纪念你,我们也叫他皮普。我们希望他长得像你,现在看来倒真有些像呢。”

我想他倒是有些像我。第二天一早我便带他到外面去散步,一面走一面谈了很多,谈得很投机。我把他带到乡村教堂的公墓去,把他放在其中一块墓石上面,而他却指着那块高高的墓石,上面刻着:已故的本教区居民菲利普·皮利普及上述者之妻乔其雅娜之墓。

晚饭之后,毕蒂把她的小女儿抱在膝头上哄她睡觉,我们便攀谈起来。我说道:“毕蒂,这两天你就把皮普过继给我当儿子吧,如果不行,也得让我带带他。”

“不要这么说,”毕蒂温柔地说道,“你应该结婚才是。”

“赫伯特和克拉娜也这样说,不过我不想结婚。我已经在他们家中安家了,根本不可能再结婚。现在我是个货真价实的老光棍了。”

毕蒂低下头看着她的婴儿,抓起一只她的小手放在自己的嘴唇上,然后又把这只抚摸过孩子的善良的母性之手放在我的手心中。她的这一动作,她的结婚戒指在我手心轻轻一按的动作蕴含了一种内在的意义,那是言语难以表达的。

“亲爱的皮普,”毕蒂说道,‘你现在真的不再因为她而烦恼了吗?”

“噢——不了,我不会为她而烦恼了,毕蒂。”

“你得告诉我这个老朋友,你完全忘掉她了吗?”

“我亲爱的毕蒂,我不会忘记在我生活中任何一件占重要地位的事,即使不重要,只要在我生活中有一席之地的事,我也不会忘记。至于那件我曾经称为可怜的梦的事,已经随时间飘逝,毕蒂,它已经随时间飘逝了。”

虽然我正用言语说出这些话,而我的心这时却想着当晚就该去重访那座宅邸旧地,独自一人,为了她。是的,为了埃斯苔娜。

我已经获悉她的情况,她过着非常不幸的生活,并且已经和丈夫分手,因为他是个恶名远扬的傲慢、贪婪、残暴和卑鄙之小人,对妻子进行残酷的虐待。我又获悉埃斯苔娜的丈夫由于虐待自己的马,在一次骑马事故中他自己也被摔死。这是两年前的事了,埃斯苔娜的身心总算获得了解脱。根据我的想法,她会再婚。

作品简介:

狄更斯(1812—1870),英国十九世纪文豪。《远大前程》是他的主要作品之一。

孤儿匹普从小由姐姐抚养,受雇于贵族郝薇香,并且爱上了她的养女艾丝黛拉,一心想成为上等人。他小时候好心搭救的一名逃犯在国外发财致富,为报答救命之恩,巧妙安排他去伦敦接受上等教育,进入上流社会。然而命运并不与匹普的希望接轨:艾丝黛拉另嫁他人,逃犯被擒、遗产充公,匹普的远大前程转眼化为泡影。整部小说情节扣人心弦又感人至深,希望由萌生而至幻灭的过程唤起一代又一代读者的共鸣。不少西方评论家将其推崇为狄更斯最出色的作品。

《远大前程》是狄更斯最成熟的作品之一,是他比较晚期的作品。狄更斯经历了丰富的人间生活后,对人,对周围环境,对自己的生活经历都有了深刻的认识,而所有他成熟的思想认识都汇总在《远大前程》一书中。这部作品原题名是GreatExpectations,意思是指一笔遗产,中国把它译成远大前程。这个译名给读者一种印象,即作品的主人公是有远大前程的。而事实上,这个远大前程是带讽刺意义的,应该说这部作品的主题决非仅仅是写孤儿皮普想当上等人的理想幻灭的故事,如果这样理解,就领会错了狄更斯创作这部作品的意义。皮普生活在姐姐家里,生活艰苦,他的理想是当一名像姐夫一样的铁匠,他没有想当上等人。后来他之所以想当上等人是因为环境的改变。狄更斯的哲学思想之一是环境对人思想的影响。不同的环境可以造就成不同的人。皮普的整个发展过程是符合一般人性理论的。这部作品并非任意写出,而是以狄更斯以前的十多部作品为基础,是他思想的总结。狄更斯把自己的人生观、哲学和道德的思想都总结到了这部创作之中。

作者:狄更斯

标签:狄更斯小说英国文学英国外国文学世界名著雾经典

远大前程》最热门章节:
1第59章2第58章3第57章4第56章5第55章6第54章7第53章8第52章9第51章10第50章
更多『外国小说』类作品: