静静的顿河 精彩片段:
卷八
第十一章
葛利高里从家里逃出来以后最初的三个星期,住在叶兰斯克镇属的上克里夫斯克村的一个熟识的哥萨克同事家里。后来,又转移到戈尔巴托夫斯基村去,那里有阿克西妮亚的一家远亲,在那里住了一个多月。
他整天地躺在内室里,只有夜里才能到院子里去。这一切都很像是蹲监狱。由于想念孩子,闲得无聊,葛利高里简直痛苦难忍。他非常想回家去看看孩子,看看阿克西妮亚。他常在失眠之夜,穿上大衣,坚决要回鞑靼村去——每一次又都在认真考虑之后,脱掉大衣,叹息着,扑到床上。最后,他觉得这样的日子实在过不下去了。主人是阿克西妮亚的表叔,很同情葛利高里,但是他也不能长期把一位这样的客人留在家里。有一天,吃过晚饭,葛利高里回到自己住的屋子,听见了这样的谈话。女主人恶狠狠地尖声问道:
“这还有个完没有啊?”
“什么?你说的是什么事儿呀?”主人低声问她。
“你什么时候才能把这个害人精脱手呀?”
“住口!”
“就是说!咱们的粮食——就有那么一丁点儿啦,可是你却还要养着这个罗锅儿鬼,每天还要供养他。这要养到什么时候才算完呀,我问你哪?要是叫苏维埃知道了怎么办呀?会砍咱们的脑袋啊,孩子就要变成孤儿啦!”
“你住口吧,阿夫多季娅!”
“我就要说!咱们有孩子!咱们的粮食只剩下不到二十普特啦,可是你还要把这个吃闲饭的养在家里!他是你的什么人?是亲兄弟?是亲家公?是干亲?他跟你非亲非故!跟你连点儿亲戚边儿都沾不上,可是你却要养着他,管吃、管喝。唉,你这个秃鬼!给我住口,别哇哇叫啦,你要再叫,我明天就亲自到苏维埃去报告,说你在家里养着一棵多漂亮的花儿!”
第二天,主人走进葛利高里住的那间屋子,眼看着地板,说:
“葛利高里·潘苔莱维奇!随便你怎么骂我吧,你不能再在我家住下去啦……我很尊敬你,也认识你去世的老太爷,也很尊敬他,不过现在我很难再留你住啦……而且我很怕政府察觉到你在我这儿。你走吧,随便到哪儿去都行。我拉家带口。我不愿意为你丢掉脑袋。请原谅,看在基督的面上,请你救救我们……”
“好吧,”葛利高里简短地说,“谢谢你们的款待,谢谢你收留了我。这一切我都感恩不尽。我自个儿也看得出太麻烦你啦,但是我到哪儿去啊?我的道路全堵死啦。”
“你自个儿看着办吧。”