文学作品阅读

_42、我马上就把行李收拾好

奥尔罕·帕慕克
总共45章(已完结

精彩片段:

42、我马上就把行李收拾好

伊珮珂的眼里

卡跟在卫兵的身后朝民族剧院走去。当他停下来最后一次朝自己望过来的时候,伊珂乐观地认为自己会非常爱这个男人。对伊珂来说,认为相信自己会爱上一个男人比真的爱上一个男人感觉要好得多,所以她觉得等待自己的将是一种新的生活和持久的幸福。

卡走后的前二十分钟里,伊珂一点也不担心。被嫉妒心强的爱人锁在房间里更多的是让她高兴,而不是难受。她在想着她的行李箱,她觉得,要是能把注意力放在那些行李上,尽快把行李箱收拾好的话,自己就不会过于牵挂父亲和妹妹,而且还可以和卡一起早一些平安地离开卡尔斯。

半个小时过去了,卡还没有回来。伊珂点了一支烟,她告诉自己一切都会很顺利,不过这样让她觉得自己很傻。被锁在房间里让她的这种感觉更为强烈,她有点生自己和卡的气了。当她看到前台的贾维特正往旅馆外面跑的时候,她曾想过要打开窗户喊住他,不过等她想好的时候,小伙子已经跑远了。伊珂告诉自己,卡随时都可能会回来的。

卡走了四十五分钟之后,伊珂艰难地打开已经冻住了的窗户,喊住了走在人行道上的一个学生——没有被带到民族剧院的一个宗教学校学生——让他告诉楼下旅馆大厅里的人,她被锁在了203房间。小伙子疑惑地看着她,不过还是进了大厅。过了一会儿,房间里的电话响了。

“你在那房间里干吗?”图尔古特先生说,“你被锁在里面怎么也不打电话呢?”

一分钟后,图尔古特先生拿来备用钥匙打开了房门。伊珂告诉他,她本想和卡一起去民族剧院,可卡不愿意让她有危险,所以把她锁在了房间里。城里的电话都断了,所以她还以为旅馆里的电话也不能用了。

“城里的电话已经通了。”图尔古特先生说。

“卡已经走了很久了,我有点担心,”伊珂说道,“我们去剧院吧,看看卡迪菲和卡出什么事了。”

尽管图尔古特先生也很担心,可他还是花了不少时间才从旅馆里出来。他先是找不到手套,后来又说要是不打领带的话会被苏纳伊误解。走在路上的时候,他又说自己的气力不够让伊珂走慢点,这样的话他也可以更用心地听她的忠告。

“千万不要和苏纳伊顶牛,”伊珂说,“别忘了,他可是个掌权的雅各宾派。”

剧院门口挤满了好奇的人们、用汽车装来的学生、军警以及许久以来一直怀念如此拥挤场面的商贩们,这让图尔古特先生想起了自己年轻时参加过的政治集会,想起了那时的激动心情。他用力地拽紧伊珂的胳膊,既幸福又胆怯地四处张望着,希望能找到个机会让自己融入到这一活动的人群当中去。不过他发现来的人自己大多都不认识,失望之余他粗鲁地推了推堵在剧院门口的一个年轻人,不过他很快就为自己的举动害臊了起来。

剧院还没坐满,但是伊珂觉得里面马上就会乱成一锅粥。她发现就像是在拥挤的梦里一样,自己认识的人都集中在了这里,但是她并没有在人群之中看到卡迪菲和卡,她的心揪了起来。这时一名上尉把他们带到了一旁。

“我是女主角卡迪菲·伊尔德兹的父亲,”图尔古特先生抱怨道,“我要尽快见到她。”

作品简介:

《雪》是帕慕克的第7本小说,故事发生在1992年的四天四夜里。主人公卡,一个多愁善感的诗人,借着记者的身份在土耳其偏远小镇卡尔斯城游逛。现代与传统,政治与宗教……这些冲突把卡尔斯城的人们分为两极,整个小镇的氛围充满了压抑、愤怒、阴谋和暴力。

大雪封途,卡尔斯通往外部的一切交通都被割断。大雪下得无休无止,杀人的枪声响起在舞台上,卡尔斯陷入了军事政变的恐怖之中。爱情故事、恐怖谋杀案、历史纠葛及政治冲突,都浓缩到这个与世隔绝的小城镇中。

作者:奥尔罕·帕慕克

翻译:沈志兴张磊彭俊丁慧君

标签:奥尔罕·帕慕克雪土耳其外国文学诺贝尔文学奖

》最热门章节:
144、现在这里没人喜欢卡243、女人们为了尊严而自杀342、我马上就把行李收拾好441、每个人都有一片雪花540、当双料间谍肯定很难639、一起哭的乐趣738、我们绝不是想让您难过837、今晚惟一的主题就是卡迪菲的头发936、先生,您不会真死的,对吧?1035、我不是任何人的间谍
更多『』类作品: