文学作品阅读

好兵帅克_第三章 从哈特万⑴到加里西亚前线

雅·哈谢克
外国小说
总共24章(已完结

好兵帅克 精彩片段:

第三章 从哈特万⑴到加里西亚前线

将要获得军事光荣的这个营,是先用火车运到东加里西亚的拉伯尔兹,从那里他们就步行到前线去。在火车上,帅克和那个自愿军官坐的那辆敞车多少又变成谈叛逆话的地方了;在较小的规模上,类似性质的谈话也在别的敞车上进行着。老实说,连参谋车里都有某种程度的不满情绪,因为在菲兹-阿邦尼地方接到军部一道命令,宣布军官的酒类配给减少了四分之一品脱。自然士兵们也没被忘掉,他们每人的西米⑵配给也减少了三分之一两,更奇怪的是军队里谁也没见过一粒西米。

车站上挤得人山人海。两列军火车等着先开出去,跟着是两梯队的炮兵,和载着架桥部队的一列车。

还有一列车载着航空部队,在另一条铁轨上可以看见敞车上摆着飞机和大炮,可都已经破烂不堪了。那是打下来的飞机的残骸和炸碎了的曲射炮的炮身。往前方输送的都是新的器材,这些过去光荣的遗迹是要运到后方去修理改造的。

可是杜布中尉正对围着击伤的大饱和飞机集合的士兵们解释说,这就是战利品。他继续装着傻瓜,指着一架被击伤的、支柱上还清清楚楚标着“卫因那尔·纽史达”⑶字样的奥地利飞机对士兵们说:“这是咱们在列姆堡⑷地方俘获的俄国飞机,”杜布中尉说。卢卡施中尉无意中听到这句话,就走过来补了一句:“对呀,还烧死两个俄国飞行员哪。”随后他又一句话不说地走开了,可是心里想杜布中尉是多么可怕的一个傻瓜呀。

在第二批敞车后面,他碰到帅克。他很想躲得远远的,因为帅克一看见卢卡施中尉两眼就直直地望着他,像是有无限的心事要向他倾吐。

帅克照直走到卢卡施中尉面前。

“报告长官,我是来看看您还有什么吩咐没有。报告长官,我到参谋车上找过您。”

“听我说,帅克,”卢卡施中尉回答说,“我越看见你,我就越相信你这个人一点不知道尊敬上级军官。”

“报告长官,”帅克赔罪说,“我曾经在弗赖德尔·封·布摩朗⑸中校——或者类似一个名字——下面当过兵,他的个子也就有您一半高,留着一副长胡子,看来像个猴子。他发起脾气来跳得老高,所以我们管他叫橡皮老爹。那么,有一天……”

卢卡施中尉友善地在帅克肩头上拍了一下,用和蔼的声调对他说:“得啦,住嘴吧,你这个流氓。”

“您说得对,长官,”帅克回答说,然后就回到他那辆敞车上去了。

五分钟以后,列车离休门涅不远了。在这里可以清楚地看见战斗的痕迹,这场仗是在俄国人向提查流域进攻的时候发生的。山坡两边都是简陋的战壕,偶尔有一片农庄的废墟。要是这种废墟周围搭起一些临时的棚子的话,那就表示居民已经又回来了。

后来,将近晌午,他们走到了休门涅,那里火车站上也有战斗的痕迹。午饭准备起来了,士兵趁这个机会窥探一个秘密:俄国人走了以后,当局是怎样对待当地人民的——当地人民跟俄国人在语言和宗教上是相同的。

在月台上,站着一批露丹尼亚⑹囚犯,周围有匈牙利的宪兵把着。囚犯中间有从这一带到处搜来的神甫、教师和农民。他们的手都反绑在背后,两个两个地拴在一道。大部分鼻子都破了,脑袋上肿着疤,因为他们被捕以后,立刻就被宪兵痛打了一顿。

作品简介:

本书是与《堂吉诃德》齐名的世界讽刺文学名著。作者以卓绝的漫画式手法通过主人公帅克――一个极富机智的普通士兵――在第一次世界大战期间从应征入伍到开拔前线的种种令人捧腹的表现,无情地揭露了庞大的奥匈帝国强加于捷克民族的灾难,使当局者咬牙切齿,并能引起善良的人们会心的微笑。

作者:雅·哈谢克

翻译:萧乾

标签:好兵帅克雅·哈谢克

好兵帅克》最热门章节:
1第四章 快步走2第三章 从哈特万⑴到加里西亚前线3第二章 在布达佩斯403卷 第一章 穿过匈牙利5第五章 从里塔河上的布鲁克城到苏考尔6第四章 新的磨难7第三章 帅克在吉拉里一西达⑴的奇遇8第二章 帅克的远征902卷 第一章 帅克在火车上闹的乱子10第十三章 大祸临头
更多『外国小说』类作品: