文学作品阅读

赫本啊赫本_刀宴

蒋一谈
当代小说
总共9章(已完结

赫本啊赫本 精彩片段:

刀宴

世界名刀博览会正在西子湖畔举办,湖边茶舍聚满了爱刀人。我的老友是杭州有名的老茶客,人称“狮峰老壶”,他望着眼前的湖面问我:“名刀云集,眼前的西湖为什么没有杀气?”我不解,侧耳倾听。“当代中国无名刀啊!”他接着说,对着紫砂壶嘴猛吸一口,颇为失落地摇摇头。

我不懂刀,但男人天生对名刀有一种好奇心。这次来杭州出差,顺便观赏了世界名刀博览会。那一把把制作精良、形制各异的世界名刀已经连续两晚进入了我的梦。不过,在中国名刀展区,我有些遗憾,我想有这种感受的远不止我一个人——除了上百幅历史图片满墙贴,只有几十把古代名刀的仿制品,外国爱刀客围观的极少。说实话,此情此景,和一个泱泱大国很不般配。我和绝大多数中国观众都渴望目睹现代中国人制作出的好刀名刀。

“今晚在摩崖茶舍有个聚会,茶舍主人汪大鹤先生是我多年好友,这是地址,你去长长见识,见到他代我问候一下。听说今晚沈家轮先生也会带上那把老刀过去。”

“真的?”我接过纸条,一阵激动。

“这年月,爱刀、懂刀的男人越来越少了。”狮峰老壶感叹不止。

昨天晚上,沈家轮先生让我这位不懂刀的男人失眠了。白天的展场外面,阳光似火,我看见一位身着过膝白衫,耳下长须飘然的长者被众多中外记者和爱刀人围拢。狮峰老壶告诉我他就是大名鼎鼎的沈家轮先生。沈先生步履安然,面容温润,看不出实际年龄,点头移步的姿势仿佛是古代隐者。

一群人移向附近的一家茶楼,我和狮峰老壶跟在后面,茶楼外面拥挤不堪。要不是狮峰老壶,我连坐在茶楼外间偷听的机会都没有。采访在里间茶室,有英语和日语的交替提问,一个女子在缓缓翻译。沈先生话语不多,寥寥数语,平和中有哲理,语速不疾不慢,隔着门缝传出来。狮峰老壶手举紫砂壶,壶嘴停在嘴边,忘了吸吮。我仔细记录着沈先生说出的每一句话:

“古人用好茶洗好刀……”

“没有好刀,好茶也就消失了。”

“我在山里居住了二十年……”

“没有真正的隐者,这个年代更不会有。”

“一个国家就是一个男人。”

“刀文化能养育出最勇敢的男人。”

“中国已没有刀信仰。”

作品简介:

短篇小说鬼才、值得一谈再谈的短篇小说家(著名小说家李洱语)蒋一谈最新力作

献给落入凡间的天使奥黛丽·赫本的致敬之作

本书包括八篇主题各异的现实主义短篇小说,用灵动、细腻的笔法讲述我们这个时代小人物的真实人生,切近到每个人都能从这本书中找到自己或亲朋好友。

书中各篇小说有的描写80后年轻女性新锐生活,直击在不同身份中游走的当下年轻人内心的爱与痛(《七个你》);有的描写文艺青年的恋爱在掺杂了两位艺术大师的旧事之后的百转千回(《马克·吕布或吴冠中先生》);有的描写小煤窑工人、黑车司机、成人情趣用品店经营者、农民工子女等底层人群为更好的生活而挣扎的失落(《芭比娃娃》);压轴之作《赫本啊赫本》描写一对父女因父亲到瑞士进行爱乐死的愿望而打开了回忆与沟通之门,共同追忆与奥黛丽赫本的邂逅如何改写了他们的人生。

作者:蒋一谈

标签:蒋一谈赫本啊赫本中国文学短篇

赫本啊赫本》最热门章节:
1后记 点点滴滴2赫本啊赫本3芭比娃娃4金鱼的旅行5刀宴6说服7中国鲤8马克·吕布或吴冠中先生9七个你
更多『当代小说』类作品: