我嫁给了一个死人 精彩片段:
第四十五章
由于她已死去,花瓣也在死去。季节也在死去。往日的生活也在死去,死了。
人们刚把它埋在那儿。
“多么奇怪,”帕特里斯想道。“刚要开始,还没来得及开始一个新的生活,不得不先迎来了死亡。总是不得不先有这种或是那种的死亡。就跟总有一种死亡伴随在我的身边一样。”
花瓣正在活生生地死去。她的面网的迷朦的黑色使她看不清这些紫色、橙黄色和赭色的花瓣的剧烈颤动,当参加葬礼的豪华轿车以平稳的速度穿过田野向家里驶去时,只见在火红的夕照下,它们的颜色也显得更为柔和。
她坐在比尔和他的父亲之间。
“我现在是这个家庭的女人了,”她想着。“是他们家,也是这幢房子的唯一的女人。这就是我为什么会这样坐在这儿的原因,处于这样显要的地位,而不是一个外人了。”
尽管她并不知道该如何用言语来表达这一切,甚至对自己也讲不清,她的本能告诉她,她置身其中的这个国家和这个社会基本上是女人当家的,在每个家庭里,女人基本上都处于核心地位,是每一个小小的独个家庭组成的头脑。并不是对外部世界表现出一副强硬凛然、不可一世的样子,而只是在四堵墙以内,在这个家庭真正所在之地。现在她继承了这一中心地位。那个又高又瘦又难看的少女曾经站在一扇大门之外,而那扇大门并不肯为她而开。
一个人,她会嫁给他,成为他的妻子。另一个人,她会尽孝道全身心照顾他,减轻他的孤独,尽她所能减缓他的衰退。在她的一切打算中,没有背叛,没有欺骗;所有那一切都过去了,成为了过去。
她用一只手轻轻把旁边的哈泽德父亲的手握住。而在另一边,她的另一只手娇媚地顺着比尔的手臂摸上去,停在了他坚实的肘弯处。她这是在表明:你是我的。
我是你的。
豪华轿车停住了。比尔下了车,再挽着她的手臂让她下了车。然后他们两人一起扶着他的父亲,一边一个扶着他,慢慢搀着他走上了那条熟悉的层层向上的石板路,向那扇熟悉的大门走去。
比尔叩响了门环,杰茜婶婶的下手以一个新手的全部灵活为他们开了门。杰茜婶婶本人当然算是家庭的一个成员,她也跟他们一起出席了葬礼,这会儿坐着较小的一辆轿车正在回家的路上呢。
她一言不发很恭敬地关上了门,他们全都到家了。
是她,帕特里斯,第一个看见他们的。他们正在书房里。