唐璜(拜伦,译者:朱维基) 精彩片段:$$$$一噢,惠灵吞!(或不如说"毁灵吞"!声誉让这个名字怎样拼都成;对你的大名法国竟无可奈何,只好用这种双关语将它嘲弄,好令她无论胜败都能够开心,)你得到了不少的年金及歌颂,您这才觉着光荣,谁若敢反对,全人类都会起而高呼:NAY!$$$$二我觉得在马里奈谋杀案件之中,你没对金纳德讲信义,这简直卑鄙,此类行为不会给你的威斯敏斯特的灵牌带来荣誉.至于那是什么,自然有饶舌的女人 点击阅读全文