茅盾散文集 精彩片段:
致特米脱莱夫斯基
敬爱的特米脱莱夫斯基同志:十一月四日您的来信收到了。在塔什干时,已经收到了您的信及《涅瓦》杂志一册;由于事忙,没有马上写回信,十分抱歉。
知道你们打算翻译我的小说《腐蚀》,我感到十分荣幸。
我也愿意为这本小说的俄文译本写一篇序文;可是,由于我在本年十二月和明年正月将很忙,这篇序文可能要在明年一月尾,方能寄给你们。希望这不会打乱你们的计划罢?如何之处,请给我一个回信。
顺致敬礼。
茅盾一九五八年十一月二十五日
致特米脱莱夫斯基
敬爱的特米脱莱夫斯基同志:十一月四日您的来信收到了。在塔什干时,已经收到了您的信及《涅瓦》杂志一册;由于事忙,没有马上写回信,十分抱歉。
知道你们打算翻译我的小说《腐蚀》,我感到十分荣幸。
我也愿意为这本小说的俄文译本写一篇序文;可是,由于我在本年十二月和明年正月将很忙,这篇序文可能要在明年一月尾,方能寄给你们。希望这不会打乱你们的计划罢?如何之处,请给我一个回信。
顺致敬礼。
茅盾一九五八年十一月二十五日
茅盾是早就在从事写作的人,唯其阅世深了,怕以行文每不忘社会。他的观察的周到,分析的清楚,是现代散文中最有实用的一种写法……中国若要社会进步,若要文章和现实生活发生关系,则像茅盾那样的散文作家,多一个好一个,否则清谈误国,辞章极盛,国势未免要趋于衰颓。郁达夫的这段话,能算是对茅盾散文最精到的评价。
作者:茅盾
标签:茅盾散文集茅盾