文学作品阅读

西西里人_第二十九章

马里奥·普佐
外国小说
总共31章(已完结

西西里人 精彩片段:

第二十九章

迈克尔·克莱昂和彼得·克莱门扎被捕后即被转移到巴勒莫的监狱,从那儿又被带到维拉蒂督察的办公室接受审问。

六名全副武装的武装警察军官呆在维拉蒂的跟前。他用一种冷淡的礼节与迈克尔和克莱门扎打招呼,他先和克莱门扎讲了话。“你是美国公民,”他说,“你的护照上说你来这儿是看望在特拉帕尼的哥哥唐·多梅尼克。一个值得尊敬的人,别人告诉我,受尊敬的人。”他的平静的话语中带有明显的讥讽。“我们发现你与这位迈克尔·克莱昂携带致命的武器出入在图里·吉里亚诺几小时前被杀的城镇。你对此加以说明,不会介意吧。”

克莱门扎说:“我外出打猎,我们在寻找野兔和狐狸。我们在一家咖啡馆用早咖啡时,看到卡斯特维特拉诺一片混乱。因此我们去看看发生了什么事。”

“在美国,你们也用微型冲锋枪打兔子?”维拉蒂督察问道。他转向迈克尔·克莱昂。“我们以前见过面,你和我。我们知道你来这里的目的。你的胖子朋友也知道。但是,自从几天前我们与唐·克罗斯一起共进美好的午餐之后,情况生了变化。吉里亚诺死了。你是一名参与他逃跑的罪恶阴谋的同谋犯。我不再与你这样的看起来像人一样的贱货打交道。招供状已准备好了,请在上面签字吧。”

这时,一名武装警察军官走进来,在维拉蒂的耳边窃窃低语了几句。维拉蒂简短地说:“让他进来。”

进来的人是唐·克罗斯,穿得没有迈克尔记起的那次有名的午餐时好。他那赤褐色的面孔依然是那样的呆板无情。他摇摇摆摆地走到迈克尔面前拥抱了他。他与克莱门扎握手。然后,转过身,仍然站着,直面盯着维拉蒂督察,没有讲一句话。一股强劲的力量从此人的巨大身躯里放射出来。从他的脸上和眼睛里辐射出强大的权力。“这两人是我的朋友。”他说,“你有什么合法理由这样无理地对待他们?”话语中听不出愤怒和任何情绪,似乎仅仅是一个需要用事实回答的问题。这也是一种语气,声明逮捕他们是没有任何事实根据的。

维拉蒂督察耸了耸肩。“他们将被带到法官那儿,他会处理这件事。”

唐·克罗斯在维拉蒂督察的桌子旁的扶手椅子上坐下。他擦去额头上的汗水。他再一次用一种似乎不含威胁的平静的语调说:“出于我们的友情,给特雷扎部长打个电话,询问他对此事的意见。他定能给我帮助。”

维拉蒂督察摇了摇头。那双蓝色的眼睛不再是冷酷的而是愤怒得燃烧起来。“我们从来就不是朋友。”他说,“以前我奉命行动,现在我不再受命令的约束了,因为吉里亚诺已经死了。这两个人将受到法官的审讯。如果是在我的权力范围之内,你也会受到法官的审讯。”

正在此时,维拉蒂督察的桌子上的电话铃响了。他没有理睬,等待唐·克罗斯去接。唐·克罗斯说:“接你的电话,这一定是特雷扎部长。”

督察慢慢地拿起了电话话筒,他的眼睛注视着唐·克罗斯。他听了几分钟,然后说:“是,阁下。”接着放下了话筒。他颓然倒在椅子上,对迈克尔和克莱门扎说:“你们可以走了。”

唐·克罗斯站起来护送着迈克尔和克莱门扎迅速地溜出房间,好像他们是被圈在院子里的小鸡一样。然后,他转向维拉蒂督察,“在过去的几年里,尽管在我的西西里你是一个外来户,我却一直对你彬彬有礼。然而今天在朋友们的面前,在你的那些军官面前,你对我个人表现出极不尊重。但是,我不是一个对别人怀恨在心的人。我希望在最近我们能够在一起进餐,加深理解,恢复友谊。”

五天后,在光天化日之下,维拉蒂督察在巴勒莫的一条主要林荫大道上被枪杀。

两天后,迈克尔回到家中。举办一个家庭宴会——他的哥哥弗雷多从维加斯飞来,还有康妮和她的丈夫卡洛,有克莱门扎和他的妻子,以及汤姆·哈根和他的妻子。他们紧紧拥抱,为迈克尔干杯,评论他看起来是多么精神。没人谈及他的流放岁月,没人似乎留心到他脸上的肉陷下去一大块,也没人谈论到索尼的死。这是一个家庭团圆的聚会,好像他出外求学或长期度假归来一样。他在父亲的右边就座。最终他是安全的。

作品简介:

一九五○年,美国黑手党教父之子迈克尔·科莱奥内即将结束在西西里的流亡生活,临行前接到教父密令,要求他将一个名叫吉里安诺的人带回美国。

吉里安诺是西西里岛深受民众爱戴的罗宾汉式侠盗首领。一九四三年的西西里民不聊生,农民只能靠黑市交易来生活。年轻的吉里安诺与好友皮肖塔因私运食品,在冲突中打死宪警,自己也身受重伤,大难不死后,被逼上梁山。从此以后,吉里安诺与皮肖塔召集人马,深入大山,劫富济贫,成为贫穷农民心目中的传奇英雄。

在整整七年强盗生涯中,吉里安诺不仅和宪警部队斗智斗勇,而且与以老谋深算的唐·克罗切为首的黑手党一决雌雄。在黑手党与罗马政府的勾结之下,吉里安诺陷入一场政治阴谋。在最后的关头,吉里安诺面临着理想与自由、正义与友谊、情感与道义的生死考验。

《西西里人》以《教父》中迈克尔的流亡生涯为背景,刻画了西西里岛一段错综复杂的动荡历史。主要人物吉里安诺不但在《教父》中出现过,而且也有其真实历史人物原型。普佐在小说中追溯了黑手党在西西里岛的历史,以及岛上农民苦难深重的原因,充满浓郁的西西里风土人情气息。《西西里人》不仅是普佐向其故乡意大利的致敬之作,也包含了作者对历史的思考与剖析,具有很强的文学性和思想内涵。

作者:马里奥·普佐

翻译:苏煜刘兴林何亚惠

标签:马里奥·普佐教父西西里人美国黑手党

西西里人》最热门章节:
1第三十一章2第三十章3第二十九章4第二十八章5第二十七章6第二十六章7第二十五章8第二十四章9第二十三章10第二十二章
更多『外国小说』类作品: