文学作品阅读

敖德萨档案_第十八章

弗·福赛斯
外国小说
总共22章(已完结

敖德萨档案 精彩片段:

第十八章

麦肯逊的“梅西迪斯”驶下乡间公路拐进庄园大门的时候,是一点过十分。在驶向房子的半道上,他发现路被堵死了。

那辆“美洲虎”显然是从内部炸裂的。但它的轮子并没有离开路面,车子还是竖立着,斜向一边,横亘在车道上。

头部和尾部仍由构成底盘的粗大钢梁连接在一起,可以辨认出是一辆车子的头尾。但中部,包括座厢,则从底到盖全炸飞了。这部分的碎片四散在残骸周围的地面上。

麦肯逊面带狞笑,察看着残架。他走向二十呎开外的一堆烧焦了的衣服和衣服里裹着的东西,尸体的大小引起了他的注意。他蹲下来看了几分钟,然后又站起来,顺着车道轻快地跑到房子跟前。

他不去按大门的门铃,而是试了试门把。门开了,他走进门廊。他侧耳倾听了几秒钟,屏息而待,就象一头猛兽蹲在一个水坑旁边,觉察到周围会有危险似的。到处静悄悄的。

他伸手到左肋下,掏出一支长把“鲁格尔”牌自动手枪,打开保险,开始去推开通向内室的门。

第一扇门是通向餐室,另一扇是通向书房。虽然他一下子就看见了炉边地毯上的人体,但他仍站定在半开的门旁,先扫视了一番房间里其它的东西。他知道有两个伙计中过这种计,送了命:放在明处的诱饵和藏在暗处的伏兵。他进房之前,先从上下门链之间的隙缝里看清了门后确实没有藏人,才跨步进去。

密勒仰面朝天,躺在地上,头歪向一边。麦肯逊盯着那张死白的脸看了几秒钟,然后俯下身去听了听他微弱的呼吸。后脑勺上已发干的血迹使他大致明白了这儿发生的事情。

他花了十分钟把房子粗粗搜索了一遍,在主人的卧室里发现抽屉是开着的,浴室里刮脸用具没有了。他回到书房里,朝墙上那个张着大口的空空如也的保险柜瞥了一眼,然后坐到书桌旁,拿起了电话。

他坐在那里静听了一会儿,轻声骂了一句,把话筒放回到原处。他毫不费力地就找到了楼梯底下的工具箱,因为柜门一直是敞着的。他拿了他需要的东西,又返回书房查看了一下密勒的情况,从落地长窗走出房子,回到了车道上。

他几乎花了一个小时才找到了电话线的断头,从纠结成团的树丛里扯出来重新接上。他对自己的手艺感到满意后,便又返回房里,坐到书桌旁去拨电话。他听到拨号声,便给他在纽伦堡的上司挂通了电话。

他原想狼人会急于听他的回话的,没料到从电话线那头传来的声音却是懒洋洋的,半心半意的。他象个尽职的军士那样报告了他的发现:汽车,保镖的尸体,还锁牢在炉边装饰物上的半副手铐,地毯上已磨钝的钢锯条,地板上已失去知觉的密勒。最后,他说到已失踪的房子主人。

“他没有带走多少东西,长官,除了牙具,可能从开着的保险柜里拿走了些钱。我可以把这儿整顿好;他想回来就可以回来。”

“不,他不会回来了,”狼人告诉他说,“就在你来电话之前,我刚放下电话。他从法兰克福飞机场给我打的电话。他已经订妥去马德里的机票,十分钟内就起飞。今天晚上和布宜诺斯艾利斯联系一下——”

作品简介:

1963年11月22日,美国总统肯尼迪在达拉斯被暗杀。西德汉堡报道这一消息时已是晚上8点30分。年轻记者彼得·米勒看在汽车上收听这一新闻的时候看见一辆救护车呼啸而去。他有所预感地追了上去。急救车内是一名自杀的犹太老人。第二天,米勒从医院认识的警官那里拿到了可作为线索的老人日记,日记中详细记述了第二次世界大战中他在集中营里遭受迫害的情景。米勒了解到日记中那个连自己同伙都杀的集中营头子还活着,就准备将日记公布于众来捉捕这个战犯。他在追查线索的时候,成为了知道此事“敖德萨”伺机加害的对象。

本书是福赛斯第二部长篇小说。当时正逢纳粹热,因此本书成为畅销书。作者将小说主人公追踪的原集中营战犯头子罗德曼写得惟妙惟肖。他对故事进行巧妙构思,所谓“敖德萨”Odessa是德语“前党卫军成员组织”的缩写,这个组织在德国战败时帮助纳粹逃亡,据说一直有暗中秘密活动。

作者:弗·福赛斯

翻译:蒋沐

标签:弗·福赛斯敖德萨档案推理悬疑英国

敖德萨档案》最热门章节:
1译后记2第十八章3第十七章4第十六章5第十五章6第十四章7第十三章8第十二章9第十一章10第十章
更多『外国小说』类作品: