文学作品阅读

浮士德_悲剧 第二部 第三幕

歌德
诗歌戏曲
总共37章(已完结

浮士德 精彩片段:

悲剧 第二部

第三幕☾1☽

斯巴达的墨涅拉斯宫殿前☾2☽

海伦上,被俘特洛亚女子合唱队。

潘塔利斯,合唱队的女领唱。

海伦☾3☽ 备受赞美又备受谴责的海伦我,从我们刚刚登陆的海滩走来,一直为海上狂涛的猛烈摇荡搞得晕头转向;这股狂涛凭借海神的恩惠和东风的力量,把我们驮在它如马鬃飞扬的高背上,从佛律癸亚平原☾4☽一直驮到祖国的海湾。就在那边下面,墨涅拉斯王正同他的最英勇的战士们一起,庆祝他们的凯旋。但是,你高大的屋宇,向我表示欢迎吧,你是我父廷达瑞俄斯☾5☽归国后在帕拉斯山☾6☽的斜坡上建造的,我在这里同姊姊克吕泰涅斯特拉☾7☽、同卡斯托耳和波鲁克斯☾8☽一起,快乐地玩耍着长大,你富丽堂皇超过了斯巴达所有的宫殿。向你们问安,你这两扇大铜门!当初墨涅拉斯以新郎的英姿向这个众里挑一的我灿然走来,正是通过你向宾客敞开的这两扇大门。你们再次向我敞开吧,我好按照为妻的本分,忠实地执行王的一次紧急命令。让我进去吧!让一切留在我身后,它们像宿命一样至今还把我困扰。因为自从我无忧无虑地跨出这道门槛,遵照神圣的义务朝拜库忒拉的神庙☾9☽,不幸在那儿被一个强人,一个佛律癸亚人☾10☽抢走以来,发生了许许多多事情,尽管为四面八方的人们津津乐道,可要是不断被添盐加醋,以致被编成无稽之谈,试问谁又会高兴听到。

合唱 请不要轻视,华贵的夫人,

你所拥有的至高的财富!

因为只有你才配享这齐天的洪福:

那高于一切的美人盛誉。

英雄的大名比本人先行,

他才昂首阔步,洋洋得意;

可在征服一切的美人面前

最强项的男人马上都会低声下气。

海伦 别说了!我同我的丈夫乘船到这里来,现在他派我先进城去;他究竟有什么打算,叫我实在费猜。我来做妻子?我来当王后?还是一件牺牲品,用以祭奠君王的惨痛,祭奠希腊人长期忍受的灾害?我被征服了;是不是成了俘虏,我不知道!因为不朽的神灵为我注定了模棱两可的名誉和命运,它们是美色靠不住的同路人,甚至就在这道门槛上扶持我,都露出了阴沉的威胁的神情。因为在这凹陷的船上,丈夫就很少望我一眼,连一句高兴话都没有对我讲过。他坐在我对面,仿佛包藏着祸心☾11☽。可是,先行的船只开进了欧洛塔斯河的深湾,船头还没挨上岸边,他这时仿佛为神明所催促,说道:“我的战士们要在这儿依次登陆;我要检阅他们在海滩上排好的队伍。但你得继续前行,沿着神圣欧洛塔斯河的富饶河岸向上游前行,在湿润牧场的花草之间策马前行,直到你抵达那美丽的平原,那儿曾经是肥沃的旷野,后来建立起拉刻代蒙城☾12☽,四周环绕着严峻的山峦。然后,你走进那高耸的王宫,检阅我留在那儿、跟精明的管家婆一起的宫女!叫她们把丰富的宝藏拿出来给你过目,它们是你父亲遗留下来的,我本人在战时和平时也不断有所聚积和增补。你会发现一切都摆得整齐顺眼:因为要让君王回得家来,看到家里一切都忠实地摆在他离家时所在的位置上,这正是他的特权;因为臣仆无权将任何事物改变。”

作品简介:

歌德的《浮士德》根据德国一个炼金术士向魔鬼出卖灵魂以换取知识和青春的古老传说,反其意而之,演示了广阔、深邃而崇高的人生内容,为人类自强不息的进取精神唱了一出迄今响彻寰的凯歌。在第一部正文前面,还有一幕提纲挈领的“天堂序曲”,为全剧的主题思想奠定了基调。

《浮士德》不是读一两篇就能透彻理解的。除了内容上博大精深,包括哲学、神学、神话学、文学、音乐等方面的知识外,更有形式上的错综复杂,其中有抒情的、写景的、叙事的、说理的种种不同因素,有希望式悲剧、中世纪神秘剧、巴洛克寓言剧、文艺复兴时期流行的假面剧、意大利的行会剧以及英国舞台的新手法、现代活报剧等等——这些五花八门的体裁几乎采用了每一种已知的西方格律。

作者:歌德

翻译:绿原

标签:歌德浮士德德国外国文学经典名著诗歌

浮士德》最热门章节:
1悲剧 第二部 第二部注释2悲剧 第二部 第五幕3悲剧 第二部 第四幕4悲剧 第二部 第三幕5悲剧 第二部 第二幕6悲剧 第二部 第一幕7悲剧 第一部 第一部注释8悲剧 第一部 地牢9悲剧 第一部 夜 开阔的原野10悲剧 第一部 阴天 原野
更多『诗歌戏曲』类作品: