文学作品阅读

去吧,摩西_三角洲之秋

威廉·福克纳
外国小说
总共23章(已完结

去吧,摩西 精彩片段:

三角洲之秋

他们现在很快就要进入三角洲了。那种感觉对他☾1☽ 来说是很熟悉的。五十多年来,每年十一月的最后一个星期,他就会重温这种感觉——那最后一座小山(山脚下肥沃、绵延的冲积平地朝前伸展,就像大海从巉岩脚下展开一样)在十一月不紧不慢的雨丝底下在远处消溶,就像大海本身在远处消失那样。

早年间,他们是坐大车来的:里面装载着枪支、被褥、猎狗、食物、威士忌,还有期待打猎的那种兴高采烈的急切心情;那些年轻人,他们在冷冰冰的雨里赶车,能赶上整整一夜和第二天整整一天,在雨里搭好帐篷,裹在湿漉漉的毯子里睡觉,翌日天一亮就爬起来去打猎。那会儿森林里还有熊。猎人开枪打母鹿或小鹿,也和打公鹿一样,毫不迟疑,到了下午,他们用手枪射击野火鸡,试验他们偷偷走近猎物的本领和枪法灵不灵,只摘下胸脯肉,别的全都扔给狗吃。那样的好时光现在可一去不复返了。如今他们坐汽车去打猎,车子每年都比上一年开得快,因为道路越来越好,他们要赶的路也越来越长了,而仍然有猎物的区域每年都在往里退缩,就像他的生命之火越燃越弱一样,时至今日,当年坐大车不觉得苦的那批人中,他是最后的一个了,而现在陪他打猎的伙伴都是那些冒着雨或雪珠在冒热汽的骡子后面赶二十四小时大车的人的儿子甚至孙子了。大伙儿现在叫他“艾克大叔”,他也早已不告诉别人自己眼看就要满八十岁了,因为他和大家一样清楚,他一路劳顿赶这么远的路来,即使是坐汽车,也纯粹是多此一举。

实际上,每当他如今在帐篷里过头一个晚上,睡在又粗又硬的毯子下,浑身酸疼,难以入寐,身上的血液仅仅因为允许自己喝的一小杯稀稀的兑水威士忌才稍稍有点儿暖过来时,他总告诉自己说这是最后一次打猎了。可是他总是从那次出猎中挺了过来——枪法仍然几乎和原来一样好,看见的猎物给他打中的几乎仍然和原来的一样多;他甚至都记不清在他枪口前倒下的鹿有多少只了——而第二年夏天那漫长的酷热又会使他变得年轻一些。接着十一月又到了,他又一次坐在汽车里,同行的是他的老哥儿们的两个儿子,他不仅教会他们辨别公鹿与母鹿的脚印,而且还使他们能分清它们走动时的不同的声音,他会透过挡风玻璃雨刷的抽搐的弧形朝前看,看见土地突然变得平坦,下降,在雨点底下在远处消溶,就像大海本身会在远处消溶一样,这时候他又会说,“好,孩子们,咱们又来到这儿了。”

可是这一回,他没有时间说这句话。开车的猛地停住车,狠踩车闸,让汽车吱的一声在滑溜溜的路面上停下来,连招呼都不打一声,竟然把两个乘客往前冲,直到用手撑住才把这股势头抵消。“怎么搞的,洛斯!”坐在当中的那人说。“你就不能刹车前先吹一下口哨吗?你受伤没有,艾克大叔?”

“没有,”老人说。“是怎么一回事?”开车的没有回答。老人的身子依然往前倾着,他把眼光越过隔在当中的那位,仔细地察看他亲戚的那张脸。那是他们几个人当中最年轻的一张脸,鹰钩鼻子,阴沉沉的,稍稍有点狠相,这也是他的祖先的脸,只是温和了一些,有少许变化,它阴郁地透过两根雨刷晃来晃去的淌着水的挡风玻璃,朝外面瞪视。

“这回我本来是不想回到这儿来的,”他突然粗声粗气地说。

“上星期在杰弗生镇你就这么说过,”老人说。“可是后来你改变了主意。莫非你又改主意了不成?现在可不是随便——”

“哦,洛斯是想去的,”中间的那个人说。他的姓氏是勒盖特。他不像是在跟谁说话,因为他并没有看着谁。“要是他跑那么远路仅仅是为了打一头公鹿,那当然又作别论。可是有一头母鹿在这儿等着他呢。当然,像艾克大叔这样的老汉是不会对母鹿感到兴趣的,对两条腿走路的也不会——我是说当她直立起来的时候。再说,颜色也很淡呢。去年秋天,他说要去打浣熊的那些晚上,其实是去猎取那只母鹿的,艾克大叔。今年一月,他出门足足一个月,没准也还是去追她的呢。不过,像艾克大叔这样上了年纪的人当然是不会对这种事情感兴趣的。”他呵呵大笑起来,仍然没有看任何人,不完全像是在开玩笑。

“什么?”老人说。“你说的是什么?”可是他连眼光都没有朝勒盖特瞥一下。他仍然在盯看他的亲戚的脸。眼镜后面的那双眼睛是老人的蒙眬的眼睛,可是它们也是相当尖锐的;它们仍然能和任何别的猎人的眼睛一样,看得见枪筒和在枪口前面奔突的东西。他现在记起来了:去年,就在汽船朝他们扎营地驶去的最后一段路上,一箱食物如何翻下船掉到水里去,第二天,他的亲戚如何回到最近的镇上去取给养,在那里过了一夜。他回来之后,身上起了某种变化。每天拂晓时分所有的猎人都动身时,他也拿了支步枪进入森林,但老人观察着他,看出他心不在焉,没好好打猎。“好吧,”他说。“把我和威尔☾2☽送到能避雨的地方,让我们等卡车,你回去好了。”

“我还是去吧,”对方口气生硬地说。“别着急。反正这也是最后一次了。”

“最后一次猎鹿,还是最后一次猎母鹿?”勒盖特说。这一回,老人连他说什么话也不去听了。他仍然盯看着年轻人那张发怒、焦虑的脸。

“为什么呢?”他说。

“希特勒得手之后,还去打猎?斯密斯、琼斯、罗斯福、威尔基☾3☽或是一个管自己叫什么别的名字的家伙在美国得手之后,还去打猎?”

“我们是不会让这样的人在美国得逞的,”勒盖特说。“即使他管自己叫做乔治·华盛顿也罢。”

作品简介:

《去吧,摩西》是福克纳最负盛名的作品之一,也是“约克纳帕塔法世系”的重要构成部分,美国南方庄园主麦卡斯林与女奴生有一女,后又与这个女儿生下一子泰瑞乐,泰瑞乐后来娶了另一位庄园主布钱普的女奴谭尼,其子嗣都以布钱普为姓氏。麦卡斯林的外孙女则嫁给了爱德蒙家兹。全书写的就是这三个姓氏的子孙间的复杂关系,最浓墨重彩的人物是麦卡斯林的孙艾萨克,他在黑人猎手的带邻下自小参加猎熊活动,长大后看透了白人与黑奴间的畸形关系,自愿放弃家产,到镇上做木工为生。全书由两个中篇及五个短篇组成,各部分既相对独立又共同融合为一幅完整的画面。

作者:威廉·福克纳

翻译:李文俊

标签:威廉·福克纳去吧,摩西美国外国文学

去吧,摩西》最热门章节:
1去吧,摩西 22去吧,摩西 13三角洲之秋4熊 55熊 46熊 37熊 28熊 19古老的部族 310古老的部族 2
更多『外国小说』类作品: