文学作品阅读

小王子_第二十五篇

圣埃克苏佩里
外国小说
总共29章(已完结

小王子 精彩片段:

第二十五篇

XXV

“那些人们,他们往快车里拥挤,但是他们却不知道要寻找什么。于是,他们就忙忙碌碌,来回转圈子……”小王子说道。

他接着又说:

“这没有必要……”

我们终于找到的这口井,不同于撒哈拉的那些井。撒哈拉的井只是沙漠中挖的洞。这口井则很象村子中的井。可是,那里又没有任何村庄,我还以为是在做梦呢。

“真怪,”我对小王子说:“一切都是现成的:辘轳、水桶、绳子……”

他笑了,拿着绳子,转动着辘轳。辘轳就象是一个长期没有风来吹动的旧风标一样,吱吱作响。

“你听,”小王子说:“我们唤醒了这口井,它现在唱起歌来了……”我不愿让他费劲。我对他说:

“让我来干吧。这活对你太重了。”

我慢慢地把水桶提到井栏上。我把它稳稳地放在那里。我的耳朵里还响着辘轳的歌声。依然还在晃荡的水面上,我看见太阳的影子在跳动。

“我正需要喝这种水。”小王子说:“给我喝点……”

这时我才明白了他所要寻找的是什么!

我把水桶提到他的嘴边。他闭着眼睛喝水。就象节日一般舒适愉快。这水远不只是一种饮料,它是披星戴月走了许多路才找到的,是在辘轳的歌声中,经过我双臂的努力得来的。它象是一件礼品慰藉着心田。在我小的时候,圣诞树的灯光,午夜的弥撒的音乐,甜蜜的微笑,这一切都使圣诞节时我收到的礼品辉映着幸福的光彩。

“你这里的人在同一个花园中种植着五千朵玫瑰。”小王子说:“可是,他们却不能从中找到自己所要寻找的东西……”

作品简介:

我请孩子们原谅我把这本书献给了一个大人。我有一个很重要的理由:这个大人是我在世界上最好的朋友。我还有另一个理由:这个大人他什么都能懂,甚至给孩子们写的书他也能懂。我的第三个理由是:这个大人住在法国,他在那里挨饿、受冻。他很需要安慰。如果这些理由还不够的话,那么我愿意把这本书献给儿童时代的这个大人。所有的大人都曾经是孩子。(可惜,只有很少的一些大人记得这一点。)因此,我就把献词改为:

献给还是小男孩时的列翁·维尔特

作者:圣埃克苏佩里

翻译:艾柯

标签:小王子埃克苏佩里儿童读物中英文对照

小王子》最热门章节:
1渔夫和他的灵魂12录入后记3第二十七篇4第二十六篇5第二十五篇6第二十四篇7第二十三篇8第二十二篇9第二十一篇10第二十篇
更多『外国小说』类作品: