文学作品阅读

罗亭_

屠格涅夫
外国小说
总共13章(已完结

罗亭 精彩片段:

两个多月过去了。在整整这一段时间里,罗亭几乎没有离开过达里娅·米哈伊洛夫娜。她少了他就不行。跟他谈谈她自己,听听他的议论,已经成了她的需要。有一次他要走,理由是他的钱花完了;她就给了他五百卢布。他还向沃伦采夫借了两百卢布。皮加索夫来看达里娅·米哈伊洛夫娜的次数比以前大大地减少了:罗亭的在场使他感到受压。不过话又说回来,感到这种压力的又何止皮加索夫一个。

“我不喜欢这位聪明人,”皮加索夫常说,“他说起话来装腔作势,活脱是俄国小说里的人物;他先说一声‘我’,就不胜感动地停下……‘我,他说,我呀……’用的词总是啰啰唆唆。你要是打个喷嚏,——他马上就会说出一番道理,证明为什么你正是要打喷嚏而不是咳嗽……他要是夸赞你——就像他是在给你加官晋爵……他要是责骂自己,就把自己骂得狗血喷头,——叫人以为,这一来他可没脸见人了吧。没有的事!他反而更来劲了,好像是灌足了烈性伏特加。”

潘达列夫斯基有几分惧怕罗亭,一味小心翼翼地讨好他。沃伦采夫和他的关系很微妙。罗亭称他骑士,当面背后都捧他;但是沃伦采夫却无法喜欢他,每逢罗亭当着他的面来分析他的优点时,他总感到一种不由自主的不耐烦和恼怒。“他是不是在取笑我?”这样一想,敌意就在他心里油然而生。沃伦采夫竭力要克制自己,但是为了娜塔利娅,他对罗亭怀有妒意。至于罗亭本人,尽管他总是兴高采烈地欢迎沃伦采夫,尽管称他骑士,还向他借钱,恐怕也未必对他真有好感。老实说,当他们像朋友似的互相紧紧握手,四目对视的时候,这两个人心里究竟有何感想,是很难断定的……

巴西斯托夫继续崇拜着罗亭,认真仔细地聆听他说的每一句话。罗亭却不大注意他。有一次罗亭不知怎的和巴西斯托夫在一起度过整整一个早晨,和他讨论世界上最重大的问题和任务,激起他无限的兴奋,可是后来就不再理他了……他嘴上说要寻找纯洁热忱的灵魂,显然,这不过是说说而已。列日涅夫开始常来拜访达里娅·米哈伊洛夫娜,罗亭甚至不去和他争论,似乎还回避他。列日涅夫对罗亭也是冷冷的,但是却没有说出他对罗亭最后的看法,这使亚历山德拉·帕夫洛夫娜感到非常纳闷。她崇拜罗亭,但是她也信任列日涅夫。达里娅·米哈伊洛夫娜一家上下对罗亭真是百依百顺:他的最微小的愿望无不得到满足。每天的活动怎么安排,都由他来决定。没有一次partie de plasir☾1☽能少了他。可是,他对于种种即兴的出游和娱乐并没有多大兴趣,只是带着亲切的、而又感到有些乏味的俯就来凑凑兴,就像大人来参加孩子们的游戏一样。然而,他却又样样事情都要过问:和达里娅·米哈伊洛夫娜讨论她对田庄的管理,讨论对孩子们的教育、家务以及种种事务;他仔细听她的各种打算,甚至一些琐事也没有使他感到厌烦,他还向她提出改进办法和新的措施。达里娅·米哈伊洛夫娜在口头上对这些都表示赞赏——不过也仅此而已。在经营管理方面,她一概依照她的管家的劝告办事。这个管家是一个上了年纪的、独眼的小俄罗斯人,一个和善的老滑头。“年老的主意多,年轻的没奈何,”他常常安静而得意地微笑着这样说,一面䀹着他的那只独眼。

除了跟达里娅·米哈伊洛夫娜本人,罗亭无论跟谁都没有像跟娜塔利娅谈话的次数那么多,时间那么长。他常悄悄地拿书给她看,推心置腹地把自己的计划告诉她,把他所构思的文章和著述的开头几页念给她听。娜塔利娅对其中的意义常常似懂非懂。但是,罗亭似乎并不十分在乎她是否能听懂——只要她听他说就行。对于他和娜塔利娅的接近,达里娅·米哈伊洛夫娜并不太高兴。“不过,”她想,“在乡下随她去和他瞎聊吧。她像个小女孩似的,使他觉得好玩。这没啥了不起的,她还可以增长些知识……到了彼得堡,我会把一切都改变过来……”

达里娅·米哈伊洛夫娜想错了。娜塔利娅并不是像小女孩那样跟罗亭瞎聊:她如饥似渴地倾听他的话,极力用心去琢磨它们的意义;她把自己的想法和自己的怀疑都告诉他,听他评判;他成了她的导师,她的领袖。到目前为止,她只是头脑发热……然而年轻人是不会只让头脑长时间地发热的。在花园里的长凳上,在梣树轻纱般的树影里,罗亭开始给她朗诵歌德的《浮士德》,霍夫曼☾2☽或贝蒂娜☾3☽的《书简》,或诺瓦利斯☾4☽,不时停下来解释她觉得不明白的地方,这使娜塔利娅体验到多么甜美的时刻啊!她德语说得不好(我们所有的小姐几乎都是这样),但是理解力很强,而罗亭则是整个沉湎在德国诗歌、德国浪漫主义和哲学的天地之中,并且把她吸引到这些禁区里来。这些神妙而美好的禁区展示在她的全神贯注的眼睛前面;从罗亭手中的书本的篇页里,一个个奇妙的形象,一个个光辉的新思想,像一股股淙淙的清泉流进她的灵魂,而在她那为伟大感情的崇高喜悦所震撼的心田里,就悄悄地燃起神圣的喜悦的火花,并且炽燃起来……

“请告诉我,德米特里·尼古拉伊奇,”有一次,她坐在窗前做刺绣,开始说,“冬天您会到彼得堡去吧?”

“我不知道,”罗亭把他翻阅的书放在膝上,说,“要是能筹到钱,我就去。”

他说话时无精打采:他从早上就感到疲倦,什么事也不做。

“我想,您哪会筹不到钱呢?”

罗亭摇了摇头。

“这是您的想法!”

于是他便含有深意地望着一旁。

娜塔利娅想说什么,可是忍住了。

作品简介:

《罗亭》描写出身没落贵族家庭、初步接授民主主义思想的罗亭,胸怀改革大志,竭力鼓吹改革的思想,一次次开始前无古人的事业,但转眼便碰得头破血流。面对贵族少女娜塔莉亚纯洁、热烈、义无反顾的爱情,他反而犹豫、彷徨、恐惧,充分暴露了贵族知识分子的软弱。然而,罗亭最终走上革命的道路,牺牲在巴黎的街垒之上,这一悲壮的结局又给沙皇残暴统治下的俄国带来一线希望之光。

本版根据苏联国家文学出版社1956年版《屠格涅夫十二卷集》第二卷译出。

作者:屠格涅夫

翻译:磊然

标签:屠格涅夫罗亭外国文学俄国

罗亭》最热门章节:
1尾声2十二3十一45678910
更多『外国小说』类作品: