文学作品阅读

罗亭_

屠格涅夫
外国小说
总共13章(已完结

罗亭 精彩片段:

娜塔利娅约罗亭在阿夫久欣池塘附近会面,这个池塘早已不再是一个池塘了。大约三十年前,它的堤岸溃决,从此就被废弃。只有看到那原来覆着一片肥沃淤泥的浅平的谷底和堤岸的残迹,才可以想见,当年这里曾有过一个池塘。这里还曾有过一座别墅,它也湮灭已久。只有两株巨松还令人记起这座别墅,风永远在巨松稀疏的高枝上凄厉地喧啸……老百姓中间流传着一些神秘的传说:在松树脚下曾发生过一件骇人的罪行;还说,这两棵树中无论哪一棵倒下,非压死人不可;还说,这里从前还有第三棵松树,在一次暴风雨中倒下,压死了一个小女孩。人们认为,这古老的池塘附近一带常常闹鬼。这里空旷光秃,即使在阳光灿然的日子里也是阴森森的,满目荒凉,而附近那片早已枯死的老橡树林更给这里增添了阴森荒凉的情景。这几株稀疏的巨树的灰色树干,高耸在低矮的灌木丛之上,好像是一些忧郁的幽灵。仿佛是几个心怀叵测的老家伙聚在一块,在图谋干什么歹事,看了令人毛骨悚然。有一条几乎看不出的窄窄的小道在旁边蜿蜒而过。没有特殊需要,谁也不会打阿夫久欣池旁穿过。娜塔利娅是有意选了这么个偏僻的所在的。这儿离达里娅·米哈伊洛夫娜的宅子不过半俄里。

罗亭来到阿夫久欣池塘附近的时候,太阳早已升起;但这并不是一个令人高兴的早晨。天空满是乳白色的密云;风呼啸着,尖叫着,刮得云朵飞快地飘动。罗亭沿堤岸来回走着,堤岸上长满带刺的牛蒡和发黑的荨麻。他心里并不平静。这些约会,这些新的感情,引起他的兴趣,但也使他激动,特别是读了昨晚的字条之后。他看到结局就要分晓,心里七上八下,虽然,看他双手交叉在胸前,眼睛聚精会神地望着四周,神态是那么坚决,谁也想不到他的心情竟是如此。难怪皮加索夫有一次说他像个中国泥娃娃,脑袋总显得特别重。但是一个人光靠一个脑袋(不论这个脑袋是多么管用),都难以弄明白甚至自己心里究竟在想些什么……罗亭,聪明的、能洞察一切的罗亭,都不能肯定地说,他是否爱娜塔利娅,他是否在苦恼,如果和她分离,他会不会感到痛苦。他既然无意去挑逗女性——这一点是应该为他说句公道话的——那他何必把一个可怜的姑娘弄得神魂颠倒?他为什么要心怀颤栗等待她呢?惟一的答案是:越是缺乏热情的人越容易动情。

他在堤坝上走着,娜塔利娅却直穿田野,踏着湿草,急匆匆地向他走来。

“小姐!小姐!您要把脚弄湿啦,”她的侍女玛莎对她说,几乎赶不上她。

娜塔利娅不去理她,头也不回地往前跑。

“唉,但愿别让人看见我们!”玛莎一再地说,“我们能够从家里溜出来,这就够奇怪的了。法国小姐可千万别醒来……幸亏离家不远……那位先生已经在等着了,”她忽然看见罗亭的匀称的身躯站在堤上,其姿态可以入画,又加了一句,“只是他不该站在这么高的地方——他该到洼地里去才是。”

娜塔利娅站住了。

“你在这儿等着,玛莎,在松树旁边,”她说了就向池塘走下去。

罗亭走到她跟前,愕然地站住了。他还没有见到过她脸上这样的表情。她双眉紧蹙,嘴唇紧闭,目光严厉地、直直地望着前面。

“德米特里·尼古拉伊奇,”她开始说,“我们没有时间可以浪费。我来只能呆五分钟。我要告诉您,妈妈一切都知道了。前天潘达列夫斯基先生偷看了我们,把我们约会的事告诉了她。他一向都给妈妈做暗探。昨天妈妈把我叫去。”

“我的天!”罗亭叫道,“这太可怕了……那您妈妈是怎么说的?”

“她没有对我发脾气,也没有骂我,只是责备我不该太轻率。”

“就这些?”

“是的,她还对我说,她宁愿看我死,也不愿意让我做您的妻子。”

作品简介:

《罗亭》描写出身没落贵族家庭、初步接授民主主义思想的罗亭,胸怀改革大志,竭力鼓吹改革的思想,一次次开始前无古人的事业,但转眼便碰得头破血流。面对贵族少女娜塔莉亚纯洁、热烈、义无反顾的爱情,他反而犹豫、彷徨、恐惧,充分暴露了贵族知识分子的软弱。然而,罗亭最终走上革命的道路,牺牲在巴黎的街垒之上,这一悲壮的结局又给沙皇残暴统治下的俄国带来一线希望之光。

本版根据苏联国家文学出版社1956年版《屠格涅夫十二卷集》第二卷译出。

作者:屠格涅夫

翻译:磊然

标签:屠格涅夫罗亭外国文学俄国

罗亭》最热门章节:
1尾声2十二3十一45678910
更多『外国小说』类作品: