文学作品阅读

一座城堡到另一座城堡_41

塞利纳
外国小说
总共47章(已完结

一座城堡到另一座城堡 精彩片段:

41

“厨房和餐厅都挤满了士兵!”

“哪里的士兵?……法国的,还是德国的?”

我问道……

“德国兵,还有一名军官!”

“是谁?……是谁?……”

“他们上来了!”

是真的,我打开门,看见他们了……他们清场……把楼道上的人清空……还有我的房间……还有卫生间……让所有的人都出去!驱逐!……滚下楼梯!我们这层楼一个人也没有了!……他们是来抓我的吗?……我的脑海里随即就冒出了这个问题……我想看看那名军官是何方神圣……啊!他过来了!……我认识!……这个人我很熟悉!……是弗兰茨·特拉布中尉衔军医,他们医院的主任医生……可以说,我对他很熟悉!穿得真气派!……衣着笔挺!……身边配有短剑!军用皮带,法兰绒上装,铁质的十字章!……灰色长裤,无懈可击的折痕……鲜黄油色的手套……他穿着华丽的军装来这里看我……只是来看我吗?嗯!……楼道上已经没有一个人了……没有遮挡……只有他的护卫队……反正,就是两三个班的人,全副武装……好吧!……我等着他开口跟我说话……他向莉莉问好,他摘下大盖帽,他鞠躬……对我呢,他伸出手……我领他进房间,请他在一张椅子上坐下……贝贝儿占了另外一张……我们只有两张椅子……贝贝儿最喜欢玩的游戏是从一张椅子跳到另一张椅子上……贝贝儿狠狠地瞪了霸占它位子的那个人一眼……它够胆,它才不会给你好脸看哩!我呢,我看着他们俩,特拉布中尉和贝贝儿……谁先开口说话呢?……既然我是接待方,那我就先说吧!……我请求他谅解……在如此寒碜的场所接待他!……设施落后……诸如此类的话……他马上回答而且用法语回答说:“现在是战争年代!”他跟我示意说,这一点也不重要!……小事一桩!……他扫了一下手……好吧!……开场白!……也好!但是我有个想法他没帮扫掉……他是来抓我的吗?……我心里一直在犯嘀咕的是这个!……这些宪兵在我家门口一溜排开到底为哪般?……他们关梅内特莱尔的时候也是这种阵势……有一名医生和一支卫队……梅内特莱尔也是医生……而眼前的这个特拉布是个冷冰冰型的德国人……他讨厌法国人,那是毫无疑问的!……就像所有的德国鬼子……和所有的其他人一样!我们这些法国人,我们属于“格外令人讨厌”的一类……镇子里的所有德国鬼子都有权格外地讨厌我们!……我们都跑去他们那里!我们不应该去的!我们牵累他们了!……他们个个都听BBC☾1☽……所有的锡格马林根人!咚!咚!咚!BBC告诉他们应该怎么想……怎么想我们和贝当!……我们的名字,我们的户籍,我们的案底!每天四到五次!说我们统统都应该被绞死!……贝当首当其冲!只要法国军队一到就动手!……嗬!嗬!每天通知他们三到四次!通知那些真正的法国人!我们翘首以盼的那些人!游击队中最纯洁的军团!布里松,马尔罗,于贝尔·坎普☾2☽,勒克莱尔克部队的上校们!……而我们这些流氓,我们是遭到全体真正的法国人唾弃的那些人的确切代表!他们这些正直的德国人应该把我们赶尽杀绝,马上动手!说我们欺骗了他们善良的心灵!……说我们背叛了他们就像背叛了法国一样!说我们一点都不值得同情!……那些在诺文街上洗劫我家的强盗确实就是这么想的!……诺文街上的那些强盗此时此刻正欢天喜地,大发横财,把我的财物洗劫一空!……BBC就是福瓦尔德思☾3☽的管风琴!……他们大开杀戒时,它负责演奏!……这么做对德国鬼子很奏效!……每天播送四五次!……他们是多么期盼勒克莱尔克部队的到来啊!啊!我们这些肮脏不堪、满身疥疮、贪吃粮食的懒鬼!吃的是他们的粮食!等着瞧吧,那些塞内加尔人会让我们把吃进去的粮食全部吐出来的!连同我们的肠子一起吐!……我们的肉!……吐得排水沟里的污物暴涨!……锡格马林根的荣誉得到了昭雪!……弗兰茨·特拉布中尉当然也听BBC!……我们的业务关系一直过得去,也仅限于此……他与法国抗德武装之间的合作肯定更加愉快……跟我呢,我求他什么,他一概拒绝,一直都是……就像克兰丁斯特一样……硫黄软膏,汞软膏,吗啡……从来没给过!……很遗憾!很遗憾!……这个人跟我年纪差不多……五十岁上下……为了让他收治我的一个病人,我得想尽一切办法!他总把我的病人甩给菲德里斯!……我发现他们全都在那里,包括他自己的病人!……他百般推脱之后收下了古丽娜·吕歇尔,但条件是做完X光后马上走人!……他像其他人一样,不希望那些“解放者”指责他连最起码的同情心都没有……

可是现在,他一身盛装到访到底有何贵干?……褶子笔挺的下装,还配了短剑!……还有十字章……还有这支护卫队,把整个楼道都塞满了……我看不明白……最后他终于说话了……他开始了……

“同行,我过来有事相求……”

他说法语没有太多的口音……他直截了当,言简意赅……他说他有个病人,更确切地说是个伤员,一个刚动过手术的患者,一个德国士兵……说我要是去看看他,他会很开心……他的伤口有些后遗症,一块弹片炸掉了他的阴茎……说这个伤员,这个德国士兵结过婚,他想装个假阴茎……这类阴茎,这种假体在市场上有售,但只是法国才买得到!……欧洲只有一家生产商……特拉布他自己可以去找日内瓦,找红十字会……但假如我直接给日内瓦写信,就说……就说为了救一位受伤的战俘,那效果可能会更好!……因为红十字会属于戴高乐派……法国战俘也是戴高乐派!……我也是,戴高乐派!……可以吗?

“当然啦!当然啦!”

当然啦!开个玩笑吧!……太有意思啦!……我愿意吗?……我什么都愿意!……

啊!现在是另外一件事!……他大驾光临的另一个原因!……这个事更麻烦……他迟疑着……

“是这么回事!是这样的!我已经通知布里农了,我不得不下令,禁止保安队员进入医院……”

作品简介:

《一座城堡到另一座城堡》是塞利纳的第三部重磅作品,塞利纳在该书中娓娓讲述自己穷困潦倒、备受诅咒的作家和医生生涯,他从巴黎的寓所逃往维希流亡政府所在地德国锡格马林根,以及在丹麦西部监狱里的种种遭遇和贫病交加的生活经历,用幻想的手法和黑色幽默的笔调描绘了包括贝当元帅、赖伐尔总理在内的“附敌分子”和 “德国鬼子”滑稽可笑的众生相,同时也对戴高乐等政治人物,萨特、阿拉贡、罗歇•瓦扬等法国文坛主流作家进行了辛辣的讽刺和无情的鞭挞。像《茫茫黑夜漫游》一样,作品真切展示了一个阴森可怖、冷酷无情的鬼魅世界,深刻揭露了战争的残酷、疯狂、对生命的戕害和对人性的摧残。

著名作家昆德拉对这部作品评价甚高,他在《相遇》中写道:“许多与塞利纳同代的大作家也都有过死亡、战争、恐怖、酷刑、流放的经历……而他是唯一发声诉说这种极其特殊经历的人,在这种经历中人被完全剥夺了生命的排场。”

作者:塞利纳

翻译:金龙格

标签:塞利纳一座城堡到另一座城堡法国外国文学黑色幽默

一座城堡到另一座城堡》最热门章节:
1附录 塞利纳生平及创作年表2453444435426417408399381037
更多『外国小说』类作品: