重返普罗旺斯 精彩片段:
第七章 造就杰出的鼻子
培养优秀的鼻子(1)
从阿普特驱车北进,不用一小时,就到了豪特·普罗旺斯。这是简·季奥诺的许多文学作品中的真实场景,只不过他看待它的眼光有时不免有些阴郁而冷漠。以下是他的一段少见的动人描述:“那些房屋多半都已倒塌,街道杂草丛生,风的咆哮声、风箱的呜咽声、敞开的门窗里扔出来的谩骂声,谱成了小镇的交响乐。”
也许是为了文学上的渲染,季奥诺在小说中的描述采用的是一种极端的视角,但这在某 种程度上也反映了普罗旺斯狂野、硬朗的品格。
如果在吕贝隆,我们看到的是一个风景如画的村庄,那里田园遍布,农业文明高度发达,随处是精心修建的房屋、优美的樱桃园和一行行整齐排列的葡萄树。
豪特·普罗旺斯则似乎属于另外一种模式。在这里,放眼是辽阔的原野和荒凉的处女地。村与村之间都相隔数里。道路纵横交错,原野绵延起伏。有时满目萧瑟,有时风景如画。天空高远,微风徐徐,不时隐约传来远处谷中羊群的铃铛声,显得空旷、缥缈、明净。
继续向前,驶过豪特·普罗旺斯的观象台,就到了鲁里丘陵地带。在这里,有一片淡紫色盆地,拉迪尔斯就位于那里。这是一个只有百十户居民的小村落,所有的房屋都围绕着市政府大楼和薰衣草餐馆而建。这是游人最渴望的家园,里面有美酒佳肴和各种令人着迷的东西,可以抚慰疲惫的身心。
在拉迪尔斯,你可以完全放心,这里不会有那些嗅觉敏锐的新闻记者出现,不会有人去窥探你的生活细节。但是,六月的一个晴朗的日子,薰衣草正从嫩绿变为成熟的深紫,新闻界人士却蜂拥而至,要在这个村庄召开一个教育机构的会议,于是,这里出现了一种空前的繁华和喧闹。
开会的想法是由季奥诺的故乡马诺斯克和普罗旺斯的一家着名公司提出的。这家公司叫奥塞坦,以生产嗅觉用品而闻名于世,其生产的肥皂、各种油脂、香波、护肤用品等等,都是在普罗旺斯进行加工的,其中的不少原材料就取自普罗旺斯的田野,不仅有众所周知的薰衣草,还有鲜为人知的鼠尾草、迷迭香、新鲜香草、桃树和杏树。
你可以根据自己的喜好,配出有着桃子香味的浴液、百里香型的按摩油,或是带有迷迭香味的剃须液。前不久,他们又推出一项惊人的创举,其实很简单,就是商品说明采用了两种文字,其中一种是盲文。这样人们就不仅可以用眼睛,而且可以通过手指的触觉来了解浴室里各种瓶装或罐装的浴液的使用方法和功能。
由此,他们又产生了另一个想法。根据人体的功能补偿原理,人的某种基本功能受损,其他功能就会在一定程度上被加强,比如一个人丧失了视力,他的其他的感觉能力就会变得超出常人的敏锐,尤其是对气味的感觉。
在这种认识的基础上,一家专做香味生意的公司,一直在潜心寻觅那些敏感而又受过训练的鼻子。
香味并不是单一的,而是两种、甚至两种以上气味的合成物,是在极端刺激与极端柔和之间的一种平衡,就像调制鸡尾酒。选择、混合和调配各种香味也是一门伟大的艺术,但与其他艺术门类一样,香味领域里真正杰出的艺术家同样是凤毛麟角。从他一出生,他就必须具有一种天赋的对气味的敏锐的感知力,其中最重要的器官就是——一个超凡脱俗的鼻子。一段时间后,经过科学的训练,他的嗅觉会变得更加敏锐,甚至一下子就能辨出香味的本质,哪怕很少的一滴,也能迅速辨认出来。但最重要的是,你首先得找到这些天才的鼻子。
然而,到哪里去寻找这种独特的鼻子呢?在某些领域,从足球到数学,从音乐到语言,都有一些天生就具有此种天赋的人,开发这些人的潜力,相对来说比较容易,因为这些天赋在人生的早期就一般能够得到表现。虽然敏锐的鼻子也是一笔宝贵的个人财富,但大多数境况下是容易被忽视的。比如,我们可以想像,有两个母亲在谈论她们孩子的优点,一个说:“是的,我知道简·鲍尔是个喜欢搞恶作剧的小淘气,那天,他竟然拿刀去刺他姐姐的腿,我就抓住了他,不过,看在他嗅觉极为灵敏的份上,我还是原谅了他所做的一切。”这种事情根本不可能发生。小孩的鼻子是一个最容易被忽视的器官。
但是,在六月这个晴朗的日子,奥塞坦公司使一切发生了转变。这天,几个学生来到了拉迪尔斯,参加一个特殊学校的开学典礼。这些学生的年龄都在十到十七岁之间,而且都是盲人。