简·爱 精彩片段:
第三十五章
第二天,他并没有像他说的那样去剑桥,他把去的日子整整推迟了一个星期。在这段时间里,他让我体会到,一个善良而苛刻、耿直而无情的人,对冒犯了他的人,会给予多么严厉的惩罚。没有一个公开的敌对行动,没有一句责备的话,他却能使我时刻感到,我已经不再受到他的喜爱了。
这倒不是说圣约翰怀有一种非基督徒的报复心理——不是说他会伤害我哪怕是一根头发,尽管他完全可以这么做。不管从自然本性还是从宗教准则来说,他都不至于去寻找那种卑鄙的报复的快感。对于我说的我瞧不起他和他的爱情这件事,他已经原谅了我,但他并没有忘记那几句话。只要他和我都还活着,他就决不会忘记。每当他朝我转过脸来时,我总能从他的神色中看出,这几句话就写在我和他之间的空气中。不管什么时候我一开口,在他听来,我的话音中总有那几句话的声音,而他给我的每一个回答,也总响着那几句话的回声。
他并没有避开我不和我说话,甚至仍和往常一样每天早上都把我叫到他的书桌跟前。但是,我担心他身上那个堕落的人,背着他身上那个纯洁的基督徒,正洋洋得意地在表现自已的能耐,表面上言谈举止完全和往常一样,但却巧妙地从中抽去了过去曾使他的言行具有一种严肃魅力的关心和赞许态度。对我来说,他实际上已经不再是血肉之躯,而是成了大理石了;他的眼睛是冰冷晶莹的蓝宝石;他的舌头只是说话的工具——如此而已。
这一切对我是一种折磨——细细的、慢悠悠的折磨。它不断激起一种隐约的怒火和令人颤抖的烦恼,弄得我心绪不宁、垂头丧气。我体会到了,要是我做了他的妻子,这位像不见阳光的深泉般纯洁的好人,不用从我血管中抽一滴血,便会把我杀死,而他那水晶般的良心,绝不会沾上一点犯罪的污点。每次当我试着要跟他和解时,尤其使我感到这一点。没有悔恨来回报我的悔恨,他并没有觉得疏远是痛苦的——也没有急于想和解。尽管不止一次,我簌簌滴下的泪珠,沾湿了我们一起低头看着的书页,可是这对他毫无作用,仿佛他的心真是铁石做成。可与此同时,他对他的两个妹妹却比往常更加亲热,他仿佛生怕只用冷淡还不足以让我相信我已被完全排斥和放逐,还要用对比来增强力量。而他所以这样做,我确信不是出于恶意,而是为了信仰。
他离家的前一天晚上,我碰巧看见他日落时独自一人在花园里散步。我望着他,想起这个人尽管现在和我疏远了,但他毕竟曾经救过我的命,而且我们又是近亲,我心里一阵冲动,想做最后一次努力,以求重新得到他的友谊。我走出屋子,朝他走去,他正靠小门站着,我马上直截了当地对他说:
“圣约翰,我很不高兴,因为你还在生我的气。让我们依旧做朋友吧。”
“我相信我们是朋友。”他毫不动容地回答说,眼睛仍旧看着冉冉上升的月亮。刚才我朝他走过去时,他就一直看着了。
“不,圣约翰,我们已经不像以前那样是朋友了,这你知道。”
“现在不是了?这就错了。在我来说,我并不希望你坏,只希望你一切都好。”
“这我相信,圣约翰,因为我相信你对任何人都不会希望他坏。不过,既然我是你的亲戚,我总希望能稍微多得到一点爱,超过你对陌生人的一般善心。”
“当然,”他说,“你的希望是合理的;可我远没有把你当作陌生人。”
这话用一种冷淡而平静的口气说出来,听了颇为让人屈辱而又气馁。我要是听任自尊心和怒气的驱使,我会立即就离开他。可是我的心里有什么东西在起作用,比上述的两种感情更为强烈。我深深敬重我表哥的才华和信念。对我来说,他的友谊是极为宝贵的,失去它会使我非常难受。我不愿这么快就轻易放弃重新赢得它的努力。
“我们一定要像这样分手么,圣约翰?你去印度时,也就这样离开我,除了你刚才说的,就再没有一句亲切一点的话了么?”
这时,他才转过脸来完全不看月亮,面对着我。