文学作品阅读

第七个处女的传说_第八章

维多莉亚·荷特
外国小说
总共10章(已完结

第七个处女的传说 精彩片段:

第八章

阿巴斯大厦里充满了孩子们的欢声笑语。梅洛拉和金的孩子:最大的叫迪克随他父亲的名,现在已有十岁了,他长得极像金,我每次见到他,都有一种心痛的感觉。

我仍住在天资殿里,平日几乎天天都去处女石那边的草地上散步。那里的矿已被填掉。金说,圣·朗斯顿家的人希望那个矿永远在那儿,但是现在,金柏家的人不需要,他们会为了明天的繁荣用自己的双手辛勤劳动。

梅洛拉是位出色的女主人,她拥有的这一切当之无愧。她忘掉了朗斯顿老夫人、贾斯廷留给她的痛苦回忆。她说过去的痛苦是通向未来幸福的光明之路。

我真希望我也能有她这样的想法。

要是外婆现在还活着多好!要是我能与她谈谈!要是我能有她的智慧!

卡莱恩一天天地长大。他很高,但一点也不像约翰,然而,人们一看便知道他是朗斯顿家族的人。他今年十六岁,常跟乔在一起,与乔有许多共同点——温柔、喜爱动物。有时候我觉得他把乔当成了自己的父亲。乔没有自己的孩子,也非常乐意把他当亲生骨肉看待。

有一天,我跟卡莱恩谈到他的将来时,他两眼闪着兴奋的光芒说:“我跟乔一起干。”

我有些不高兴。我对他说,他是卡莱恩爵士,要寻找一个更辉煌的将来,要拥有一大笔财产;我还对他讲,他的祖辈们一直是大财主。他显得很忧伤,我知道他不想说什么来伤害我;他看出我眼中的失望,但他还是不肯放弃自己的追求。那我还能说什么呢?

就这样,我和儿子之间产生了隔阂,而且,这种不理解日益加深。乔也觉察到了,他认为应该让卡莱恩选择自己的未来。乔依然关心着我,但我想到他有些怕我。他说他这辈子永远忘不了我和金的救命之恩,但他很少提起这事。他对生活的看法与我迥然不同,也就很难理解我。当然,他知道我对卡莱恩寄以极大的希望,就像当初我对他一样。

他找卡莱恩谈话,让他明白,舅舅受教育不多,当个乡村兽医就已经心满意足,而他有可能成为爵士,这可是一种全然不一样的生活。

但是,卡莱恩态度坚决,我也不肯妥协。他就尽量避免单独与我在一起。面临着这一切,再想想住在阿巴斯的金一家人,我不由得问自己:我这样精心安排生活能带领我幸福吗?

大卫·基里格鲁依然写信给我;他混到现在仍是个副牧师,他的母亲依然健在。我想写信告诉他我这辈子已不想结婚,但后来又没这样写。让他对我存有希望,等着我,我觉得心中能有些安慰,至少这世上还有人在乎我。

金和梅洛拉都说他俩十分看重我,关心我。梅洛拉称我是她的妹妹,金也这样叫我;天知道,我是怎样地全心呼唤着他!我俩应该有缘,有好几次,我都想这样告诉他,但还是忍住,他彷佛全然不觉。

有一次他告诉我,当梅洛拉对他讲怎样把我从劳务市场带回家的时候,他就爱上了她。

作品简介:

故事的背景在古老的英格兰康沃尔郡,那一带流着七位修女为了追求解放而违背誓言,果被变成石像的故事!

作者把传说与现实融于一体;在描写女主角追求财富、名誉、爱情的同时,展开了一个古老而永恒的话题:

什么是真正的幸福?怎样追求幸福?怎样在你的理想与现实之间,找到某种支点,使自己保持一种平衡?

作者在浪漫、浓烈的地方色彩描写中,我们彷佛在梦幻中听了一个古老的英格兰传说故事;但是,掩上书的同时,又情不自禁地会想想我们现代人的爱、婚姻、友谊、梦想、命运……是应该刻意追去求呢?还是一切随缘?

《纽约时报》称赞荷特的这一作品是“名副其实的艺术创作”;《布法罗晚报》称之为“令人放松、令人沉浸”的作品,值得一读!

作者:维多莉亚·荷特

翻译:王丽亚

标签:维多莉亚·荷特第七个处女的传说英国言情推理

第七个处女的传说》最热门章节:
1第九章2第八章3第七章4第六章5第五章6第四章7第三章8第二章9第一章10译序——王丽亚
更多『外国小说』类作品: