文学作品阅读

我的名字叫红_53、我是艾斯特

奥尔罕·帕慕克
外国小说
总共59章(已完结

我的名字叫红 精彩片段:

53、我是艾斯特

正当我把扁豆汤放到炉火上准备煮晚餐时,听见奈辛说:“门口有客人。”我回答:“看好,别让汤糊底了。”我把汤勺递给了他,然后抓着他苍老的手引导他往锅子里搅了几下。如果你不做给他看,他会拿着汤勺站在那里呆愣好几个小时。

我看见黑站在门口,一时间心中对他充满了怜悯。他脸上吓人的表情让我根本不敢问他发生了什么事。

“你不用进来了,”我说,“我换件衣服就来。”

我换上平常参加斋戒月庆典、吃喜酒、大请客时穿的一套黄色和桃红色相间的外出服,然后拎起我的节日小布包。“我回来的时候要喝汤的。”我对可怜的奈辛说。

小犹太社区里,家家户户的烟囱正费力地喷出烟雾,好像水壶用力吐着蒸汽。黑和我刚走过一条马路,我就对他说:

“听说谢库瑞的前夫回来了。”

黑沉默不语,一直到我们走出这个社区前,他都没有开口说话。他的面色死灰,就像那即将到来的黄昏一样。

“他们在哪里?”好一会儿后他问。

听他这么问,我才明白谢库瑞和她的孩子不在家。“他们在他们家里。”我说。我指的是谢库瑞以前的家,但话一出口,马上晓得这么说会刺伤黑的心,于是又在句子后头加了“有可能”三个字,留给他一点点希望。

“你见到她刚回来的丈夫了吗?”他问我,紧紧地盯着我的眼睛。

“我还没见到他,也没亲眼看到谢库瑞离开家。”

“你怎么知道他们走了?”

“从你的脸上看得出来。”

“告诉我每一件事。”他坚决地说。

作品简介:

16世纪末,离家12年的青年黑终于回到他的故乡——伊斯坦布尔,迎接他回家的除了爱情,还有接踵而来的谋杀案。一位细密画家失踪了,奉命为苏丹绘制抄本的长者也惨遭杀害。遇害的画家究竟是死于画师间的夙仇、爱情的纠葛,还是与苏丹的秘密委托有关?苏丹要求在三天内查出结果,而线索,很可能……就藏在书中未完成的图画某处。

“我是一个死人,是井底的一具尸体。”无疑,这是今年最受关注的小说开头。小说以谋杀推理故事的外衣,叙写了16世纪伊斯兰细密画在透视画法的冲击下的没落灭亡,这并不仅仅是一桩艺术史上事件:从一个单向度、充满虔信的中世纪伊斯兰艺术观转向一个讲究多向度、多元化的西方艺术观,意味着割断一整个民族传统,这种艺术上的碰撞乃是社会动荡的一个侧面,人的观念为此受到的冲击,足以达致惨烈无比的程度。诺贝尔文学奖发给帕慕克,可以让更多的人了解到这位作家的苦心:两种文化的冲突不是一场必有一伤的斗争,而是衡量整个人类进步程度的试金石。小说的写作技巧亦为人所称道,一只狗、一棵树、一枚金币、红色、两具尸体,各种匪夷所思的事物都仿若有生命般,在书中担任了叙述者的角色。 这本易读、优美、充满智慧的作品,将能吸引广大的读者。

作者:奥尔罕·帕慕克

翻译:沈志兴

标签:奥尔罕·帕慕克我的名字叫红土耳其外国文学诺贝尔文学奖

我的名字叫红》最热门章节:
159、我,谢库瑞258、人们将称我为凶手357、人们都叫我“橄榄”456、人们都叫我“鹳鸟”555、人们都叫我“蝴蝶”654、我是一个女人753、我是艾斯特852、我的名字叫黑951、是我,奥斯曼大师1050、我们两个苦行僧
更多『外国小说』类作品: