文学作品阅读

巨人传_第四十章

弗朗索瓦·拉伯雷
外国小说
总共266章(已完结

巨人传 精彩片段:

第四十章

约翰修士怎样准备“母猪”以及藏在猪体内的英勇厨师

在约翰修士的指挥下,有技术的师傅把“大爵号”①上的“大母猪”准备起来。所谓“大母猪”,原来是一辆奇巧的战车,周围一排排装满了大炮,可以射出石弹和包有钢头的四楞箭,车内可以宽宽绰绰地容下两百多个人藏身和作战。这辆战车是依照雷奥尔②“母猪”的图样制造的,法国年轻的国王查理六世在位时,拜尔日拉克城就是靠了它从英国人手里夺回来的③。

英勇厨师的名单和人数附此,他们象进入特洛亚那匹木马似的钻进了“母猪”的体内:

辣酱油,昂伯兰④,胆小鬼,怕事虫,大肥猪,满身泥,小扒手,甜点心,拉打雷⑤,大勺子,鳘鱼汁,小煎饼,满身油师傅,肥肚肠,捣泥臼,喝剩酒,五香豆,烤羊肉,烤肉块,挖心肝,拌牛肉,炙猪肝,瘦条肉,炒杂碎。

尊贵的战士一个个都披挂着徽章,红底,上面有个绿色的肉叉子,左面垂着一条银色的袖章。

小肥肉, 特肥肉,大肥肉, 反肥肉,圆肥肉, 刮肥肉,啃肥肉, 网肥肉,拉肥肉, 抓肥肉,① “大爵号”:庞大固埃舰队的第六只船。

② 雷奥尔:纪龙德省靠加隆河地名。

③ 一三七八年查理五世(不是查理六世,查理五世两年后才死)使用巨型战车“母猪号”攻打拜尔日拉克城,战车可射出石弹,车内可容纳一百名战士,可以开近城市进行攻击。见弗瓦萨尔《编年史》第二卷第二、第五章。

④ 昂伯兰是十五世纪末一出独角戏的主角,职业是仆人,他什么事都会做;另一说“昂伯兰”

(Ambrelin)是从德文Hamerlein 来的,意思是指时钟上那个用锤敲钟点的小人。

⑤ 第一部第三十八章有一个朝圣者即此名。

上肥肉, 咬肥肉,省肥肉,还有棒肥肉,这个名字是用中略法取的①,原籍在郎布耶附近。这位烹调大师的名字原来是搞肥肉的棒小伙子②,这完全象你们把“崇拜偶像者”

缩作“邪教徒”一样③。

硬板油, 长条油,自肥油, 短条油,好肥油, 少出油,新肥油, 多出油,软肥油, 相思油,嚼肥油, 磅秤油,满身油, 尿泡油,都是油, 满脸油,还有皈依天主教的摩尔人和犹太人所没有的名字④:

作品简介:

《巨人传》是一部高扬人性、讴歌人性的人文主义伟大杰作,鞭挞了法国16世纪封建社会,是新兴资产阶级对封建教会统治发出的呐喊,充分体现了人文主义者对人、人性和人的创造力的肯定。在小说中,拉伯雷痛快淋淳地批判教会的虚伪和残酷,特别痛斥了天主教毒害儿童的经院教育。小说中提出依愿行事的口号,体现了作者的人文主义理想,充分反映了新兴资产阶级的愿望和要求。书中塑造了高康大、庞大固埃等力大无穷、知识渊博、宽宏大量、热爱和平的巨人形象,体现了作者对文艺兴复时期新兴阶级的歌颂。本书横扫贵族文学矫揉造作的文风,给当时的文坛带来生动活泼、贴近生活、雅俗共赏的清新空气。

作者:弗朗索瓦·拉伯雷

翻译:郭素芳

标签:巨人传弗朗索瓦·拉伯雷

巨人传》最热门章节:
1第三十七章2第三十六章3第三十五章4第三十四章5第三十三章6第三十二章7第三十一章8第三十章9第二十九章10第二十八章
更多『外国小说』类作品: