文学作品阅读

心为身役·苏珊·桑塔格日记与笔记(1964-1980)_1979年

苏珊·桑塔格戴维·里夫
随笔杂谈
总共19章(已完结

心为身役·苏珊·桑塔格日记与笔记(1964-1980) 精彩片段:

1979年

79年1月1日 阿索罗☾1☽

西贝尔贝格随笔[SS 几年前就发现了汉斯尤尔根·西贝尔贝格的电影,还帮助安排了电影《希特勒: 一部德国电影》在美国的上映,到1979 年初,这篇随笔已经考虑了好几个月了。]

以“Trauerarbeit”[“悲悼的作品”]的概念开始

“比是个孩子还要糟糕。”

维琴察大教堂的圣塞巴斯蒂安雕像。(左边最靠近入口处的祭坛)。从希[腊]罗[马]艺术传入基督教的裸体美少年的传统——是同性恋——现在大多数是被女人还有男人色眯眯地注视的对象。我见过的第一个三维的圣塞巴斯蒂安。这尊雕像的色情甚至和雕塑一样,比绘画更加明显……箭的数量(我最少看到两支,最多是十支)及其摆放的位置。

一次次,我被基督教中置于最突出地位的色情的执念所迷住了。圣母——圣母/母亲的乳房——那个昏厥的女人——那个被深爱的信徒倚靠在耶稣的腿上——受尽折磨的男性身体,几乎全裸(耶稣,塞巴斯蒂安)

[诗人罗伯特·]勃朗宁的词“asolare☾2☽”

罗斯金的快乐有多现代?并不是我们看到威尼斯、佛罗伦萨、维罗纳等等的时候,我们的热情和怀旧(几乎是悲痛)两者交加。他是一个发现者。为谁呢?发现一些已为人知的东西意味着什么?为谁而知?

可移动的塑料的圆形窗装在两个窗子里(希普利亚尼酒店——阿索罗)。就像19世纪竖框窗的可移动的窗玻璃一样——但这种很丑,因为是一块完整的玻璃——窗玻璃间没有竖条。

79年1月5日 巴黎

一点到六点和[哲尔吉·]康拉德(斯科萨>斯特拉[两家咖啡馆])在一起。关于东欧的故事。“L'étatisation des écrivains”[“作家的国有化”]。获奖意味着……

一个这样的短篇小说——关于获奖?

当我说,你怎么能把俄帝国与美帝国相比较(“我是死于资本主义的炸弹还是共产主义的炸弹都一样”——他去年12月在威尼斯说的话),他提醒我说我忘了美帝国的边缘、殖民地。当然,如果有人把纽约和莫斯科相比较,毫无疑问,在纽约绝对自由得多——你是自由的,“tout court”[“就是这样”]。但是,柬埔寨除外,再没什么比在共产主义国家,比如在伊朗(沙☾3☽的SAVAK[秘密警察])、尼加拉瓜、阿根廷目前发生的事情更残酷更血腥的了。匈牙利、波兰、捷克斯洛伐克等国家的知识分子没在被谋杀。他们要么被招安——要么被驱逐。

……

作品简介:

本书为桑塔格日记第二卷,时间跨度从1964至1980年.。如果说第一卷《重生》是以描述主人公成长过程为主题的教育小说,第二卷则是一部充满活力和成功的成年时期的小说。31岁到47岁,桑塔格在不同世界(物质的,心灵的)之间来回穿梭,充满了极度的举棋不定和思想的种种矛盾。越南之行、反战斗士、乳癌化疗、中国旅行计划,以及《反对阐释》、《论摄影》、《疾病的隐喻》等传世之作的孕育而生,这一时期这一系列的鲜明标签,伴随着她内心情感的激荡风云、政治和道德的觉醒,使她迅速成长为一位具有国际影响的作家、评论家和思想家。

作者:苏珊·桑塔格 戴维·里夫

翻译:姚君伟

标签:苏珊·桑塔格心为身役美国日记随笔

心为身役·苏珊·桑塔格日记与笔记(1964-1980)》最热门章节:
1译后记21980年31979年41978年51977年61976年71975年81974年91973年101972年
更多『随笔杂谈』类作品: