文学作品阅读

小小陌生人_13

萨拉·沃特斯
外国小说
总共17章(已完结

小小陌生人 精彩片段:

13

关于这件事,她只说了这么多。警察和停尸房的人都赶来了,尸体搬出房子以后,我们的口供——她的,我的,贝蒂的——也都录完了。人们离开以后,她又面无表情地站了一会儿,接着,像提线木偶一样坐在写字台前,写了一长串接下来几天要做的事情。她在一张纸上列出了应该告知母亲死讯的亲朋好友。我让她暂缓做这件事,她摇摇头,执拗地写着。我终于明白,这种例行杂务可以让她忘却这场严重的惊吓,或许对她来说是件好事。我让她保证一会儿就去休息,服一片安眠药,然后上床睡觉,我从沙发上拿来一条方格花纹的毯子,裹在她身上,让她暖和些。我离开宅子时,听到关闭百叶窗发出的砰砰声,和拉上窗帘环的嘎吱声——她按照老派的表示悲伤和敬意的方式,让贝蒂把所有房间都弄暗了。当我穿过砾石小路时,听到了关闭最后一扇百叶窗的声音,我从车道的出口处回望宅邸,看见它似乎正凝视着静寂雪白的世界,悲伤又茫然。

我根本不想离开宅邸,可是我现在必须独自完成几桩悲伤的职责,因此我没有回家,而是直接驾车去了利明顿,和市镇验尸官☾1☽讨论艾尔斯太太的死亡。我已然明白,这件事的真相隐瞒不住,无法像我以前接诊的那些伤心欲绝的家庭一样作为自然死亡处理,让死讯销声匿迹。但是,由于我实际上早已将艾尔斯太太作为精神错乱来治疗,并且发现了自虐的证据,所以我有一个不合乎规定的愿望,希望能帮助卡罗琳免受审讯的折磨。然而,那位验尸官尽管有同情心,却一丝不苟。死亡发生得出人意料,是暴力所致。他将尽力低调处理此事,但是审讯不可避免。

“当然,就是说还要进行尸检。”他对我说道,“因为你是一位有名望的医生,所以通常来说,只需我派你亲自进行尸检就可以了。我觉得你能胜任,嗯?”他知道我跟这个家庭的关系,“进行这样的检查,不会让你蒙羞。”

我考虑了片刻。我一点也不喜欢尸检,尤其死者是私人朋友时就更加为难。但是,想到要把艾尔斯太太可怜的伤痕累累的尸体转交给格雷厄姆,或者西利,我又改了主意。我认为,似乎我已经让她很失望了。既然没有办法免除这最后的耻辱,那么至少我可以亲自来做,合乎礼仪地完成尸检。我点着头告诉他我愿意。那时已经是午后,我的早间门诊早就过了,下午还有一段空闲,我走出验尸官的办公室,直接去了太平间,想要尽快结束检查。

这仍然是件恐怖的工作,我站在冰冷的贴着白色瓷砖的房间里,看着眼前那具盖起来的尸体,解剖器械在托盘中等候着,我不知道是否真的下得了手。当我拉起遮盖布时,我才开始恢复勇气。伤口不像我想象得那么可怕。在检查尸体时,那些让我在百厦庄园里非常害怕的咬痕和抓伤的惨状不那么恐怖了。我记得它们几乎遍布艾尔斯太太的整个身体,现在我发现,大部分都位于她自己可以够到的范围——例如,她的背部就毫无损伤。她经受的所有伤害,都是自己所为——尽管原因不明,我还是松了一口气。我按着尸体,切开了腹腔……我想,我在期待着秘密。但是毫无秘密可言,没有患病的征兆,只有一些生命老化的迹象。没有证据表明艾尔斯太太临终前几天或几个小时内受到过暴力袭击,骨头没有受伤,体内也没有瘀血。死亡原因纯粹是上吊引起的窒息,与卡罗琳和贝蒂描述的事实非常吻合。

我发现自己又松了一口气。这次,我彻底放松下来了。我这才意识到,我想要亲自验尸还有着更不可告人的原因。我担心会出现什么新证据,将怀疑转向卡罗琳——我不知道会出现什么,也不知道会怎样出现。我对她仍抱有小小的怀疑。现在,这种疑虑终于消除了。我为自己的想法感到羞愧。

我尽量仔细地缝合了尸体,然后将检验报告交给验尸官。审讯在三天后进行,由于证据确凿,很快便审理完毕。陪审团的裁决是“精神错乱导致自杀”,整个过程用了不到三十分钟。最糟糕的是公众对此事的关注,尽管旁听的人数限制在很小范围内,但是一些报社记者在庭审现场,当我带着卡罗琳和贝蒂离开法庭时,他们显得讨厌极了。故事在那个星期内便登上了中部所有的报纸,很快便被全国性的报纸转载。一个从伦敦来的记者驱车来到百厦庄园,想要采访卡罗琳,为达目的甚至不惜冒充警察。她和贝蒂没太费力就把这个人赶走了,但是一想到此类事件会再次发生,我就感到非常恐惧。我想起上次关闭庭园是因为贝克——海德一家的事情,便又找出那些锁和链子,重新锁上了大门。我把其中一把钥匙留在百厦庄园,另一把放在我的钥匙链上。我也配了一把花园门的钥匙。此后,我可以随时进出庄园,我觉得安心多了。

毫无疑问,艾尔斯太太的自杀吓坏了整个地区。尽管近几年她很少在庄园外活动,可她仍是一位知名度很高也广受欢迎的人物,有很多天,我走过任何一个村庄都会被人拦下,人们想从我嘴里挖挖新闻,但也想要表达他们是多么伤心、难过、难以置信。“一位多么美丽的女士”“一位真正的旧式淑女”“如此美丽善良”,竟会做出这样可怕的事情——“还留下了两个可怜的孩子”。很多人询问罗德里克的下落,他何时会回家。我说他和朋友在度假,他的姐姐正在联系他。我只对罗西特夫妇和德斯蒙德夫妇说了真相,因为我不想让他们用这些难题打搅卡罗琳。我直接告诉他们,罗德在一家疗养院,正在治疗精神崩溃。

海伦·德斯蒙德立即说道:“可是这太可怕了!简直不可思议!卡罗琳为什么不早点来找我们呢?我们猜得出这个家庭处于困境,但是他们似乎决心自己解决。比尔给他们提供了很多次帮助,你知道的,他们总是拒绝。我们以为他们只是缺钱。如果知道事情这么糟糕——”

我说道:“我想,我们谁都没有预料到。”

“可是,现在还能做什么?那个宅子太大太可怕了,卡罗琳现在不能住在那里。她应该和朋友在一起。她应该到这儿来,和比尔和我在一起。哦,那个姑娘太可怜了。比尔,我们必须过去接她。”

“当然必须去。”比尔说道。

他们准备立刻驶向庄园。罗西特一家的反应也一模一样。尽管他们是出于好意,可是我没有把握,卡罗琳是否欢迎别人干涉她的生活。我要求他们,让我先和卡罗琳沟通一下。和我猜想的一样,我告诉卡罗琳后,她发抖了。

“他们很善良,”她说道,“可是要我待在别人的房子里,每一分钟都被别人监视——我做不到。我恐怕会过得非常不开心,或者不那么开心。我宁愿待在这里,至少眼下哪里也不去。”

作品简介:

☆《指匠》《轻舔丝绒》作者的暗黑版《唐顿庄园》。

☆入围“布克奖”决选,《纽约时报》年度畅销书,奥斯卡提名作《房间》导演执导同名电影。

☆上流阶层荣耀不再的英国战后社会,有人枯寂到濒死,有人渴望到疯魔。

第二次世界大战后的英国,上流阶层的骄傲已不可避免地破产,而手握资产的平民却依然对他们充满好奇与渴望。曾显赫一时的艾尔斯家族不但仅剩三名家族成员,他们入住并经营的百厦庄园也颓势难挽、辉煌远去,还似乎被一种神秘力量支配,怪事频发。自幼就疯狂憧憬着这幢宏伟府邸的法拉第医生以行医之名介入他们的生活。然而,庄园怪象却呼应着每个家族成员内心最深的伤口与情感黑洞,愈演愈烈……

一百年来,我们已享受过无数种类和无数样式的惊悚小说的精彩演绎,但沃特斯依然能够使那些枯骨再次翩然起舞。

——《华盛顿邮报》

沃特斯对她所描写的时代有着深刻的认识。她生动、犀利的描述让人想到玛格丽特·阿特伍德的作品,同样是叙事游刃有余,同样有大眼界与大格局,同样能在单一场景下将紧张的情节推向高潮……《小小陌生人》游走在超现实与精神病理学让人不适的中间地带,而这个领域,沃特斯可说是信手拈来……故事精彩、叙事纯熟,情节紧张又极富娱乐性。

——《卫报》

沃特斯文笔扎实、自信,高超的写作技艺带我们从凝滞燥热的夏日缓缓来到黑云压城、剑拔弩张的时分,直至我们同艾瑞斯一家一样,被愈演愈烈的恐惧攥住。沃特斯对年久失修的乔治亚风格老宅百厦庄园的刻画入木三分……沃特斯一直以来对于阶级问题的剖析引人深思。

——《观察家报》

作者:萨拉·沃特斯

翻译:孔新人

标签:萨拉·沃特斯小小陌生人英国外国文学惊悚

小小陌生人》最热门章节:
1致谢2153144135126117108998107
更多『外国小说』类作品: