奥勃洛莫夫 精彩片段:
第四部
四
现在要稍稍回过头来讲一讲,在施托尔茨赶去参加奥勃洛莫夫的命名日之前,在离维堡区很远的另一个地方发生的事情。那里会碰到一些读者认识的人物,关于这些人的情况,或者是施托尔茨由于某些特殊考虑并没有完全告诉奥勃洛莫夫,或许是奥勃洛莫夫有一些特殊的考虑而没有详细打听。
施托尔茨在巴黎的一个林荫道上散步,没精打采地打量着过往的行人和商店招牌,什么也没有注意。他许久没有收到俄国的来信,无论是从基辅、从敖德萨、从彼得堡,都没有来信。他感到很寂寞,于是又在邮局里寄了三封信,就回家去了。
忽然,他的眼睛惊奇地一动不动地停在了一个地方,可是不久又恢复了常态。两位女士从林荫道上转进一家商店去了。
“不,不可能,”他想,“我想什么啦!要是她们的话,我早该知道了!这不是她们。”
不过,他还是走到这家商店的橱窗前,透过玻璃仔细地看了看,什么也看不见。她们背着窗户站着。
施托尔茨走进商店,打算买点东西。其中的一位女士转过身来,他认出是奥丽加·谢尔盖耶夫娜——都认不出来了!他想跑到她跟前去,却仍旧站着认真地打量着她。
“我的天哪!变化多大!是她,又不是她。整个轮廓是她,但脸色苍白,眼睛有点陷进去了,嘴唇上那种带稚气的微笑也没有了,没有了那天真的、无忧无虑的精神,眉梢处有一种又像严肃又像悲戚的神情,眼神流露出许多过去没有表现过的东西。她看人也不像过去那样坦然、明朗、平静,整个脸都蒙上了一层悲哀或者是茫然的阴影。”
他走到她的跟前。她的眉毛稍稍动了一下,困惑地看了他片刻,然后才认出来:她的眉毛均匀地舒展开来了,眼睛闪现出平静的、不急不忙的,但却是深沉的喜悦之光。任何一个兄弟,如果他能够使亲爱的姐妹见了那么高兴,都会感到幸福。
“天哪!这是您吗?”她用一种穿透人心、令人喜悦的声音说。
婶婶也立刻转过脸来,三个人立即就说开了。他责备她们没有给他写信。她们则解释说,她们两天前刚到,并到处找他,有一个住所的人说,他去里昂了,她们正不知道怎么办呢。
“你们要到巴黎来也不通知我一声!”他责备说。
“我们准备得很匆忙,所以就没想给您写信了,”婶婶说,“奥丽加想给你一个出其不意。”
他看了看奥丽加。她的脸部表情并没有认可婶婶的话!他更仔细地打量她,但也摸不透她,看不出什么来。