遗产 精彩片段:
第二十四章
第二天早上,差几分钟到十点的时候,法庭里挤满了记者,我从座位上站起身来,准备传唤辩护方最后一个证人出庭。与此同时,公诉人也站起身来,他脚上那双与西装相配的皮鞋擦得锃亮。我看了他一眼,想知道接下来他要干什么;尽管当庭发言是起立的惟一理由,可他却没有丝毫打算开口的意思。
“尊敬的法官大人,”我一边说话,一边用眼角的余光扫视着哈里伯顿,“辩护方传奥古斯托·马歇尔出庭。”
我刚一喊出州长的名字,哈里伯顿就抬眼朝法官席看去。
“尊敬的法官大人,我有义务告知法庭,安托内利先生将要传唤的证人此刻不能到庭。”
“你碰巧对我的证人了解得比我还要多,这是怎么回事儿呢?”我问道。
哈里伯顿拒绝看我,他自顾自地继续向法官陈述。
“今天上午早些时候,我从州长办公室得到通知,说州长由于立法方面的一个紧急情况而无法离开萨卡拉曼多。”
“他是我的证人,而且他已经收到了法庭的传票!”我朝哈里伯顿喊道。
这还是无济于事。他对待我的那种态度,仿佛我是人群中某个煽动闹事的家伙,一个最好不予理睬的微不足道的讨厌鬼。
“看起来,”他接着说道,“州长最早也要到下周一才能出庭。他要我为这件事可能导致的种种不便,向法庭转达他的歉意。”
汤普生只想知道一件事,而这件事和州长的缺席可能会影响到审判没有丝毫关联。
“也许你可以解释一下,哈里伯顿先生,得到通知的为什么是你,而不是本法庭?”
“被告律师也一无所知。”我低声嘟哝道,但声音足以让哈里伯顿听到。
就像那些人发现自己得到了某个权贵名流的信任之后经常表现出来的那样,地区检察官的举止行为,甚至某种程度上他的外表,都发生了显著的变化。他轻松自信,行动更加流畅,声音益发低沉,远不像先前那么焦躁。他完全镇定下来,显出一副重要人物的派头。